Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7

Vertaling van "président avait donné " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le Comité budgétaire donnecharge au président de l'Office sur l'exécution du budget

the Budget Committee shall give a discharge to the President of the Office in respect of the implementation of the budget
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[7] En avril 1913, la Chambre a adopté une motion portant que soit entendu un député autre que celui auquel le Président avait donné la parole.

[7] In April 1913, a motion was agreed to that a Member other than the Member recognized by the Speaker be heard.


Une autre fois, alors que le Président avait donné la parole à un député sur une question de privilège, un autre député s’est levé pour faire un rappel au Règlement en vue de proposer cette motion.

On one occasion, when the Speaker had recognized a Member on a question of privilege, another Member rose on a point of order to move this motion.


En 1878, dans ses commentaires sur la motion visant à faire élire le Président Anglin (qui avait assuré la présidence plus tôt au cours de la même législature, avait donné sa démission comme député et avait été réélu), le chef de l’Opposition a encore une fois mis en doute le choix du gouvernement et a lancé une longue discussion — dans laquelle le premier ministre et un autre député sont intervenus — au sujet du droit, pour M. Anglin, de prendre son siège à la Chambre ava ...[+++]

In 1878, in speaking to the motion to elect Speaker Anglin (who had served as Speaker earlier in the same Parliament, resigned his seat and then was re-elected), the Leader of the Opposition questioned the choice of the government and raised a lengthy argument—in which the Prime Minister and another Member intervened—as to the right of Mr. Anglin to take his seat in the House prior to the election of the Speaker (Debates, February 7, 1878, pp. 2-11).


2. déplore que le Parlement européen n'ait pas été pleinement associé à l'évaluation des candidatures et qu’un seul candidat ait été présenté à la commission compétente, alors que l'appel à candidatures lancé par la présidence du Conseil en juillet 2013 pour accueillir provisoirement le siège du Collège européen de police en attendant qu’une solution à long terme soit trouvée quant au futur de l’Agence, avait donné lieu à sept candidatures, les États membres ayant soumis leur candidature étant ...[+++]

2. Regrets that the European Parliament was not fully involved in the evaluation of the applications and that only one candidate was presented to the relevant committee, although seven applications had been submitted further to the Council Presidency's call in July 2013 for applications to provisionally host the European Police College until a long-term solution for the future of the Agency could be found. The Member States submitting candidatures were Ireland, Greece, Spain, Italy, Hungary, the Netherlands and Finland. The political agreement was confirmed at the JHA Council meeting of 8 October 2013; intends to request more informatio ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais associer à ces remerciements, bien évidemment, notre secrétaire général, qui a été un redoutable négociateur dans cette affaire – et sans sa détermination, rien n’aurait été possible – mais également les quatre présidents précédents du Parlement européen, M. Pöttering, qui a voulu conclure ce dossier, M. Borrell, qui avait permis de faire un pas décisif, avec l’adoption du codex, M. Pat Cox, qui avait permis le découplage entre les différents statuts, et, bien évidemment, Nicole Fontaine, qui avait ...[+++]

I would also, of course, like to extend our thanks to our Secretary-General, who has been a formidable negotiator on this topic – and without his determination, none of this would have been possible – and also to the four most recent Presidents of the European Parliament, Mr Pöttering, who was keen to complete this matter, Mr Borrell, who enabled us to take a decisive step forward with the adoption of the codex, Mr Cox, who made it possible to separate the various statutes, and, of course, Mrs Fontaine, who fired the starting pistol almost 10 years ago, so that we could finally have this report before us today.


Madame le sénateur a demandé à en être la comotionnaire lorsque j'ai pris la parole en vue d'en proposer la deuxième lecture. Cependant, le Président avait donné la parole au sénateur Keon, qui a gracieusement accepté que le nom de madame le sénateur Jaffer remplace le sien comme comotionnaire.

However, the Speaker recognized Senator Keon, who has graciously agreed to allow Senator Jaffer's name to replace his as the seconder of the motion, so I would ask for the leave of honourable senators to permit that to be done.


Au cours de la séance du 20 novembre 1998, le Président du Parlement a annoncé que la Conférence des présidents avait donné cette autorisation.

At the sitting of 20 November 1998 the President announced that the Conference of Presidents had granted authorisation.


Ma deuxième observation, c'est que je ne voudrais pas que l'on puisse laisser dire - Monsieur le Président Poettering, je ne sais pas d'où vous tenez vos informations - qu'on puisse laisser dire qu'un projet avait donné moins de voix à la Pologne qu'à l'Espagne.

Secondly, I do not want people thinking they can put it about – I do not know where you get your information, Mr Poettering – that one draft gave Poland fewer votes than Spain.


Je voulais, Monsieur le Président, signaler le fait suivant : alors que ce matin, le président de la République française, M. Chirac, avait donné l’impression, de par sa présence ici et la teneur de son discours, que, sous la présidence française, la coopération entre le Parlement européen et la présidence serait plus étroite et plus systématique, l’après-midi, le premier des ministres de la présidence à s’être présenté et à avoir coopéré avec nous, M. Moscovici, ex-député européen, s’est comp ...[+++]

I should like to point out that in the morning the President of the French Republic, Mr Chirac, gave the impression, by appearing here in person and from what he said in his speech, that under the French presidency there would be closer, more systematic cooperation between the European Parliament and the presidency; however, in the afternoon, the first minister of the presidency to appear and work with us, the former MEP Mr Moscovici, did exactly the opposite.


Il a indiqué que le Conseil avait donné son approbation politique à ce que le tableau soit conçu comme un document évolutif devant être mis à jour durant chaque présidence et que, pour faire face aux échéances, il conviendrait de tenir compte des moyens disponibles, notamment en effectifs.

He stated that the Council had given its political endorsement to the approach of the scoreboard as a rolling document, to be updated once under each Presidency and that in tackling deadlines account should be taken of means available, particularly as far as manpower was concerned.




Anderen hebben gezocht naar : président avait donné     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président avait donné ->

Date index: 2024-06-04
w