Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «président abou mazen » (Français → Anglais) :

C'est que d'après mes souvenirs, il y avait un seul chef d'État arabe, le Président Abou Mazen.

As far as I remember, there was just one Arab head of state, Prime Minister Abu Mazen.


Un de ces cadres - le plus important d’ailleurs - concerne le rôle du président Abou Mazen, qui a été terni et à qui toute autorité a été retirée par l’attaque irresponsable de la prison de Jéricho et par la capture de prisonniers dont la détention incombait à l’Autorité palestinienne.

One of these frameworks, the main one, is the role of President Abu Mazen, damaged and deprived of authority by the irresponsible attack on the prison in Jericho and by the capture of prisoners whose detention was the competence of the Palestinian authority.


Benita Ferrero-Waldner, commissaire européenne chargée des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, se rendra cette semaine (9-11 novembre) en Israël et dans les territoires palestiniens, où elle s’entretiendra avec plusieurs figures importantes du gouvernement israélien et de l’Autorité palestinienne, notamment avec le Premier ministre Ariel Sharon et le Président Abou Mazen.

Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Policy, Benita Ferrero-Waldner will travel to Israel and the Palestinian Territories this week (9-11 November) to hold talks with leading figures in the Israeli government and the Palestinian Authority, including Prime Minister Ariel Sharon and President Abu Mazen.


Mme Ferrero-Waldner doit rencontrer le Premier ministre Sharon et le Président Abou Mazen

Commissioner Ferrero-Waldner to meet PM Sharon and President Abu Mazen


Si tout se passe bien, un nouveau gouvernement palestinien sera mis sur pied dans deux semaines - le Premier ministre Abou Ala a pratiquement terminé d’en définir la composition. Le président Abou Mazen et le Premier ministre Ariel Sharon ont convenu d’organiser une première rencontre de haut niveau une fois le nouveau gouvernement formé.

If everything goes well, there will be a new Palestinian Government in two weeks time, Prime Minister Abu Ala has practically completed it, and there is an agreement between President Abu Mazen and Prime Minister Sharon to hold a first high-level meeting once the government is formed.


Nous travaillons depuis le premier jour tant avec l’équipe du Premier ministre Abou Ala et du président Abou Mazen qu’avec l’équipe du Premier ministre Sharon, en vue de voir comment nous pouvons atteindre les deux objectifs que j’ai décrits plus haut, et qui sont fondamentaux: changer la situation sur le terrain et tenter d’apporter une perspective politique, celle-ci passant obligatoirement par un retour le plus rapide possible à la feuille de route. L’ensemble de la communauté internationale reconnaît que ce point est nécessaire pour progresser en faveur de ce rêve.

We have been working since the first day, both with the team of the Prime Minister Abu Ala and President Abu Mazen, and with the team of Prime Minister Sharon, in order to see how we can do the two things which I mentioned previously, which are fundamental: to change the situation on the ground and to try to provide a political perspective, which can only be to return as quickly as possible to the roadmap, which is what has been agreed by all of us, the international community, in order to make progress towards that dream.


6. invite instamment le président Abou Mazen à mettre en œuvre rapidement son programme de réformes internes, en particulier la réforme attendue depuis longtemps des forces de sécurité palestiniennes et la lutte contre la corruption;

6. Urges President Abu Mazen quickly to undertake his programme of domestic reforms with regard, in particular, to the long-awaited reform of the Palestinian security forces and the fight against corruption;


79. Il se félicite également des résultats obtenus lors du sommet d'Aqaba, de l'engagement personnel du Président Bush, des engagements pris par les premiers ministres Sharon et Abou Mazen ainsi que de la volonté de paix dont ont fait preuve les dirigeants arabes à Charm el-Cheikh.

It also welcomes the results achieved at the Aqaba Summit, the personal engagement of President Bush, the commitments undertaken by Prime Ministers Sharon and Abu Mazen and the commitment to peace shown by Arab leaders in Sharm-el-Sheikh.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président abou mazen ->

Date index: 2022-03-28
w