Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présidence souhaite remercier " (Frans → Engels) :

La Présidence souhaite remercier le Parlement d’inciter systématiquement le Conseil «Compétitivité» à rédiger des mesures précises concernant la création d’un système de brevet unique.

The Presidency would like to express its gratitude to Parliament for consistently supporting the Competitiveness Council in drafting specific measures regarding the creation of a unitary patent system.


Au nom de l'UE, je souhaite remercier une nouvelle fois le président Zuma pour l'organisation de ce quatrième sommet UE-Afrique du Sud, à la fois agréable et fructueux.

On behalf of the EU, I would like to thank President Zuma once again for this 4th Summit, which was fruitful and agreeable.


Je souhaite remercier particulièrement la Commissaire Malmström, la Présidence espagnole du Conseil et le rapporteur au Parlement européen; leurs efforts ont été déterminants pour aboutir au résultat positif d'aujourd'hui".

I want to thank in particular Commissioner Malmström, the Spanish presidency of the EU Council and the European Parliament's rapporteur for their efforts that have been instrumental to reach today's positive result".


La Présidence souhaite remercier votre Parlement et surtout votre rapporteur, M. Cashman, pour avoir travaillé avec la Présidence, avec le Conseil, dans un esprit d’ouverture, de transparence, mais aussi de confiance.

The Presidency wishes to thank Parliament, and especially your rapporteur, Mr Cashman, for having worked with the Presidency and the Council in a spirit of openness and transparency but also of mutual trust.


La présidence souhaite remercier ces députés d’avoir traité de cette question en profondeur et d’avoir donné à la présidence suffisamment de temps pour étudier leurs arguments.

The Chair wishes to thank these members for having addressed this matter thoroughly and providing the Chair with sufficient time to consider their arguments.


Monsieur le Président, je souhaite remercier la députée de son intervention et aussi remercier mon collègue de Sackville—Eastern Shore d'avoir présenté cette motion.

I would encourage all members of this House to support the motion of the member for Sackville—Eastern Shore.


Thors (ELDR ). - (SV) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, en tant que Scandinave, je n’ai pas l’habitude d’utiliser un langage fleuri, mais je souhaite remercier M. Whitehead et les responsables de la Commission d’avoir travaillé aussi intensément afin de permettre que cette proposition devienne rapidement une réalité.

Thors (ELDR ) (SV) Mr President, Commissioner, as a Scandinavian, I do not usually go in for flowery language, but I wish to thank Mr Whitehead and the Commission’s officials for the intensive work done so that we might quickly have this proposal turned into a reality.


- (EN) Monsieur le Président, je souhaite remercier tous les députés pour leur participation à cet utile et intéressant débat et pour la position constructive qu’ils ont adoptée.

Mr President, I wish to thank all the Members concerned for participating in this useful and interesting debate, and for the constructive position they have taken.


Thors (ELDR). - (SV) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, en tant que Scandinave, je n’ai pas l’habitude d’utiliser un langage fleuri, mais je souhaite remercier M. Whitehead et les responsables de la Commission d’avoir travaillé aussi intensément afin de permettre que cette proposition devienne rapidement une réalité.

Thors (ELDR) (SV) Mr President, Commissioner, as a Scandinavian, I do not usually go in for flowery language, but I wish to thank Mr Whitehead and the Commission’s officials for the intensive work done so that we might quickly have this proposal turned into a reality.


Je souhaite remercier la Cour des comptes, vous-même Monsieur le Président, ainsi que ses membres et ses collaborateurs et collaboratrices pour le Rapport sur l'exercice 2000.

I would like to thank the Court of Auditors, yourself, Mr President and the members and staff of the Court for the report on the 2000 financial year.




Anderen hebben gezocht naar : présidence souhaite remercier     fois le président     souhaite     souhaite remercier     présidence     monsieur le président     je souhaite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence souhaite remercier ->

Date index: 2023-12-18
w