Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présidence portugaise laquelle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990

Agreement on the Accession of the Portuguese Republic to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic acceded by the Agreement signed at Paris on 27 November 1990


Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990 ...[+++]

Agreement on the Accession of the Republic of Austria to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic, the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic, and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed on 27 November 1990, on 25 June 1991 and on 6 November 1992 respectively


Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)

Agreement on the Accession of the Hellenic Republic to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders signed at Schengen on 19 June 1990, to which the Italian Republic acceded by the Agreement signed at Paris on 27 November 1990, and to which the Kingdom of Spain and the Hellenic Republic acceded by the Agreements signed at Bonn on 25 June 1991
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce texte qui est aujourd'hui sur notre table est le fruit de nombreux mois de travail, d'une collaboration étroite avec les représentants du Conseil sous la Présidence portugaise, laquelle a tout de suite saisi l'importance de cet ambitieux projet.

Well, the text we now have before us is the result of many months’ work, of close collaboration with the Council representatives under the Portuguese Presidency, which immediately saw the importance of this ambitious project.


Ce texte qui est aujourd'hui sur notre table est le fruit de nombreux mois de travail, d'une collaboration étroite avec les représentants du Conseil sous la Présidence portugaise, laquelle a tout de suite saisi l'importance de cet ambitieux projet.

Well, the text we now have before us is the result of many months’ work, of close collaboration with the Council representatives under the Portuguese Presidency, which immediately saw the importance of this ambitious project.


4. L'UE a apporté un soutien sans faille à la présidence portugaise de l'OSCE dans les efforts qu'elle déploie pour mettre fin à l'impasse dans laquelle se trouve l'AMG à Minsk.

4. The EU has consistently supported the Portuguese Chair of OSCE in its efforts to solve the impasse regarding the AMG in Minsk.


D'une part, la question de savoir si l'extension de l'ordre du jour sera réalisée est encore en cours de discussion. Et à ce stade, je voudrais réellement mettre l'accent sur la conduite politique de la présidence portugaise, laquelle, à maintes reprises, s'est engagée devant le Parlement européen à déployer tous ses efforts dans cette direction. D'autre part, la question de l'augmentation du nombre des matières à discussion ne diminue en aucun cas l'importance accordée par chaque pays membre à la Conférence intergouvernementale parce que le cadre institutionnel sur la base duquel évoluera l'Europe à l'avenir est le principe fondamental ...[+++]

This is because the institutional framework within which Europe will operate in the future is a foundation of European integration and is therefore a matter of the greatest national importance for every one of the Union’s Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaite cependant me centrer sur d'autres questions politiques, liées à une deuxième marque qu'a laissée la présidence portugaise. Je veux parler de l'Europe investie d'une conscience sociale que j'ai déjà eu l'occasion de mentionner et que beaucoup ont saluée, en particulier le secrétaire général de la Conférence européenne des syndicats, qui a également manifesté à Porto, mais qui a su apprécier la particularité de la présidence, laquelle a rouvert le débat sur des matières comme le plein emploi, l'agenda social, une société fid ...[+++]

I would, however, like to focus on other political issues related to the second mark made by the Portuguese Presidency, this Europe with a social conscience that I mentioned, which has earned the praise of many people, in particular the Secretary-General of the European Trade Union Conference, which also held a demonstration in Oporto. The Secretary-General highlighted quite clearly, however, what the presidency was able to achieve by discussing issues such as full employment, the social agenda, a society that remains true to the values of the European social model and that is based on knowledge and information. These points are, today, ...[+++]


Les contacts avec l'OTAN (contacts informels entre les Secrétariats généraux, réunions d'information de la présidence portugaise au sein du Conseil de l'Atlantique Nord) ont eu lieu conformément à ce qui a été défini à Helsinki pour la phase initiale, durant laquelle les organes intérimaires de l'UE se sont concentrés sur leur propre mise en place.

Contacts with NATO (informal contacts by SGs, briefings by the Portuguese Presidency at the NAC) have taken place in accordance with the Helsinki definition for the initial phase in which the EU-interim bodies have concentrated on establishing themselves.


- (SV) Monsieur le Président, chers collègues, je voudrais évoquer une question à laquelle la présidence portugaise attache une importance toute particulière, à savoir celle de l’Angola, pays où la guerre civile sévit depuis vingt-cinq ans, et qui offre aujourd’hui le spectacle de la plus grave catastrophe humanitaire au monde.

– (SV) Mr President, I want to take up a question which is close to the heart of the Portuguese Presidency, namely Angola, a country in which a civil war has been going on for twenty-five years which is now the world’s greatest humanitarian catastrophe.


Par ailleurs, le Conseil s'est félicité des informations fournies par la délégation portugaise, laquelle a souligné l'importance du processus de Cardiff en tant qu'élément clé des préparatifs de la session spéciale du Conseil européen sur l'emploi, les réformes économiques et la cohésion sociale, qui se tiendra sous la présidence portugaise à Lisbonne, en mars de l'année prochaine.

The Council also welcomed the information by Portuguese delegation stressing the importance of the Cardiff process as a key element in the preparations of the special European Council meeting under the Portuguese Presidency in Lisbon in March next year on employment, economic reform and social cohesion.


Coordination de l'aide pour les nouveaux Etats indépendants : la présidence portugaise accueillera la conférence de Lisbonne en mai, qui fera suite à celle de Washington, au cours de laquelle la Communauté, qui est de loin le principal donateur, avait joué un rôle important.

Coordination of aid for the newly independent states: the Portuguese Presidency will host the Lisbon conference in May, follow-up of the Washington conference, where the Community, as by far the largest donor, played an important part.


Je tiens à féliciter la présidence portugaise pour l'adoption de ce texte important et j'espère beaucoup que le Conseil saura parfaire ce succès en arrêtant une position commune, dans le courant de ce mois, en ce qui concerne la directive jumelle, et d'égale importance, relative à l'assurance vie, avec laquelle s'achèvera dans une large mesure la création du marché unique de l'assurance.

I congratulate the Portuguese presidency on the adoption of this important legislation, and I very much hope that they will crown today's achievement by cementing a common position, later this month, on the equivalent and equally important 3rd Life Directive, which will largely complete the Single Insurance Market.




D'autres ont cherché : présidence portugaise laquelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence portugaise laquelle ->

Date index: 2021-01-19
w