Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présidence portugaise avaient » (Français → Anglais) :

Au niveau politique, la CIG ne s'est en fait réunie que trois fois avant le Conseil européen de Lisbonne. Elle a quand même pu résoudre ou écarter un bon nombre de questions sensibles – la Présidence portugaise ayant en effet imposé avec succès le principe de ne pas rouvrir le mandat sauf s'il s'agissait des questions qui faisaient l'unanimité entre les Etats membres – de façon qu'à Lisbonne les chefs d'État ou de gouvernement n'avaient plus sur la table des négociations que deux questions fondamentales, dont une seulement découlait d ...[+++]

At political level, although the IGC met only three times prior to the Lisbon European Council it nevertheless resolved or excluded from discussion a large number of sensitive issues – the Portuguese Presidency having successfully imposed the rule that the remit would be changed only to deal with matters on which there was unanimous agreement among the Member States – so that in Lisbon the Heads of State or Government were left with negotiations on no more than two fundamental issues, only one of which derived from the Treaty itself: the definition of the new qualified-majority voting system in the Council, in the light of Poland's persi ...[+++]


Je me souviens très bien que lorsque, au début de la présidence portugaise ou même pendant la préparation de cette présidence, nous avions fait savoir que la tenue d'un sommet UE-Afrique était l'un de nos objectifs, des commentaires, des doutes, voire des critiques avaient été exprimés à ce sujet.

I remember very well when, at the beginning of the Portuguese Presidency or in fact during the preparations for the Portuguese Presidency, we indicated that holding an EU-Africa Summit was one of our objectives, there were comments, doubts and sometimes even criticisms expressed about us setting this summit as one of our objectives.


Je reviens à la question de l'Autriche, Monsieur le Premier Ministre, pour poser la question suivante : quelle serait l'attitude des nombreux députés, qui ont aujourd'hui critiqué la présidence portugaise pour avoir eu le courage et la détermination de dénoncer le discours xénophobe et fondamentaliste, si les Quatorze et la présidence portugaise avaient gardé le silence ?

Here I must return to the Austrian question, Prime Minister, to ask you and to ask myself what would be the attitude of many of those who are today criticising the Portuguese Presidency for having had the courage and the determination to condemn a xenophobic and fundamentalist agenda if the Fourteen Member States and the Presidency itself had remained silent?


- Lors de la présidence portugaise en mars 2000, les ministres avaient décidé une vaste opération de libéralisation et de privatisation des services publics au détriment de l'emploi, de la cohésion sociale, de l'aménagement du territoire et de la qualité du service rendu aux usagers.

– (FR) During the Portuguese Presidency, in March 2000, ministers decided on a vast operation to liberalise and privatise public services, to the detriment of employment, social cohesion, regional planning and the quality of services provided to users.


Pour ce qui concerne les candidats avec lesquels les négociations d'adhésion avaient été lancées en mars 1997, à savoir Chypre, la Hongrie, la Pologne, l'Estonie, la République tchèque et la Slovénie, la présidence portugaise, faisant suite aux conclusions du Conseil européen de Cologne, a engagé les négociations sur les chapitres qui n'avaient pas encore été ouverts, dont certains sont particulièrement complexes: politique régionale, contrôle financier, dispositions financières et budgétaires, justice et affaires intérieures, libre c ...[+++]

As regards the applicant countries with which accession negotiations began in March 1997, namely Cyprus, Hungary, Poland, Estonia, the Czech Republic and Slovenia, the Portuguese Presidency, in line with the Conclusions of the Cologne European Council, has initiated negotiations on the chapters which had not yet been opened, some of which are particularly complex: Regional Policy, Financial Control, Financial and Budget Provisions, Justice and Home Affairs, the Free Movement of Persons and Agriculture.


Les résultats des négociations avec ces candidats ont été les suivants : avec la Roumanie, les cinq chapitres qui avaient été ouverts pendant la présidence portugaise ont tous été provisoirement clôturés; avec la Slovaquie, les négociations ont été clôturées provisoirement sur six des huit chapitres ouverts, seuls restant en cours la politique de la concurrence et la culture et politique audiovisuelle; avec la Lettonie et la Lituanie, sur les huit chapitres également ouverts, seuls n'ont pas été provisoirement clôturés les chapitres culture et politique ...[+++]

The results negotiated with these candidates were as follows: all five chapters which were opened with Romania during the Portuguese Presidency were provisionally concluded, negotiations were provisionally concluded on six of the eight chapters opened with Slovakia, with only Competition Policy and Culture and Audiovisual Policy still outstanding; again, of the eight chapters opened, only Culture and Audiovisual Policy, External Relations and Competition were not provisionally concluded with Latvia and Lithuania; four of the six cha ...[+++]


- (PT) Monsieur le Président, nous savons tous que les conséquences des crues tragiques et de la catastrophe au Mozambique auraient été moins graves si les pays les plus développés et surtout ceux de l'Union européenne, qui ont une responsabilité particulière à l'égard de l'ancienne colonie portugaise, avaient réagi immédiatement en envoyant les moyens nécessaires, notamment des hélicoptères, pour porter secours à la population.

– (PT) Mr President, we all know that the consequences of the tragic flood disaster in Mozambique would have been less serious if the more developed countries, and especially the countries of the European Union, which has a special responsibility for the former Portuguese colony, had reacted immediately by sending the necessary resources, especially helicopters, to help the population.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence portugaise avaient ->

Date index: 2025-05-05
w