Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliénation d'avoirs forestiers
Cession d'avoirs forestiers
Directeur du scrutin
Directrice du scrutin
Disposition d'avoirs forestiers
L.V.CH
Officier rapporteur
Officier rapporteur d'élection
Président
Président d'assemblée
Président d'entreprise
Président d'un groupe
Président d'une commission
Président d'élection
Président de compagnie
Président de l'assemblée
Président de société
Président de séance
Présidente
Présidente d'assemblée
Présidente d'entreprise
Présidente d'un groupe
Présidente d'une commission
Présidente d'élection
Présidente de l'assemblée
Présidente de société
Présidente de séance
Registre du vote au bureau du directeur du scrutin
Registre du vote au bureau du président d'élection
Stérilisation

Traduction de «présidence d’avoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
président | présidente | président d'assemblée | présidente d'assemblée | président de l'assemblée | présidente de l'assemblée | président de séance | présidente de séance

chairperson | chairman | chairwoman


cession d'avoirs forestiers [ aliénation d'avoirs forestiers | disposition d'avoirs forestiers ]

disposition of timber resource properties


président | présidente | président de société | présidente de société | président d'entreprise | présidente d'entreprise

president | company chairman


président de société [ président d'entreprise | président de compagnie ]

company president


registre des votes reçus au bureau du directeur du scrutin [ Registre du vote au bureau du directeur du scrutin | registre des votes reçus au bureau du président d'élection | Registre du vote au bureau du président d'élection ]

Record of Voting in the Office of the Returning Officer


directeur du scrutin | directrice du scrutin | président d'élection | présidente d'élection | officier rapporteur | officier rapporteur d'élection

returning officer


président d'un groupe | présidente d'un groupe

president of a parliamentary group | president of a group | group president | chairman of a parliamentary group | chairwoman of a parliamentary group


président d'une commission | présidente d'une commission

President of a committee | chairman of a committee | chairwoman of a committee


Conférence des Présidents d'Associations suisses de Professeurs de Langues Vivantes [ L.V.CH ]

Conference of the Presidents of Swiss Associations of Teachers of Modern Languages


stérilisation | 1) suppression de la possibilité d'avoir des enfants (chez un homme ou une femme) - 2) élimination des microbes

sterilization
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, après avoir soulevé de fausses allégations à propos des appels automatisés qui, au bout du compte, le concernent plus que nous, après avoir soulevé de fausses allégations à l'égard du député d'Etobicoke et après avoir soulevé d'autres allégations fausses sans preuve à l'appui, le Parti libéral continue de tenter d'invalider la décision qu'ont prise les Canadiens, lors des dernières élections, d'élire un gouvernement conservateur national majoritaire fort et stable.

Mr. Speaker, through false robocall allegations that proved only true about themselves, through false allegations against the member for Etobicoke and, now, through additional false and unproven allegations, the Liberal Party continues to try and invalidate the decision that Canadians made in the last election to chose a strong, stable, national Conservative majority government.


Je remercie la Présidence d'avoir atteint cette étape si rapidement et prie la Présidence autrichienne et le Parlement européen de veiller à ce que ce règlement important entre en vigueur dès que possible ».

I thank the UK Presidency for reaching this milestone so quickly and call on the Austrian Presidency and the European Parliament to ensure this important regulation becomes law as soon as possible”.


Je voudrais également vous féliciter, Monsieur le Président, d’avoir proposé de désigner M. Durão Barroso comme candidat à la présidence de la Commission, car cet accord n’était pas simple non plus.

I would also like to congratulate you, Mr President, on the proposal to name Mr Durão Barroso as candidate for the Presidency of the Commission, because that agreement was not easy either.


Dans ce contexte, l'UE estime que tout débat sur des changements constitutionnels destinés à modifier les procédures relatives à l'élection du président devrait avoir lieu en dehors des élections.

In this context, the EU believes that any debate on constitutional changes aimed at changing the procedures to elect the President should take place separately from the elections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Joe Comartin (Windsor St. Clair, NPD): Monsieur le Président, je remercie la députée de Mercier d'avoir proposé cette motion, et le Président d'avoir décidé de nous permettre de tenir ce débat d'urgence ce soir.

Mr. Joe Comartin (Windsor St. Clair, NDP): Mr. Speaker, I would like to acknowledge the motion brought forward by the member for Mercier and the ruling by the Speaker to allow us to have this emergency debate.


- (ES) Monsieur le Président, après avoir écouté toutes les interventions, la présidence du Conseil tient à s’associer au sentiment de satisfaction, dans le sens où nous prenons aujourd'hui une grande décision, qui est l'approbation de ces deux rapports Watson.

– (ES) Mr President, having heard all the speeches, the Presidency of the Council wishes to join in expressing its pleasure that today a major decision is being taken; the decision to approve these two Watson reports.


Non seulement je vous félicite, mais je vous souhaite bonne chance parce que vous occupez la présidence après avoir livré contre nous une rude bataille électorale.

But more than just congratulating you, I would like to wish you the best of luck, because you are taking on the presidency of this Parliament after a hard-fought electoral battle with ourselves.


Le Parlement européen peut être fier, Monsieur le Président, d’avoir vu naître en son sein l’idée d’une convention, qui a pris corps dans ses rapports, principalement à partir de 1997.

Τhe European Parliament has every right to be proud because the idea of a Convention was mooted here, in this House, and took shape in the reports by the European Parliament, mainly from 1997 onwards.


- (ES) Monsieur le Président, après avoir félicité Mme Jensen pour l'excellent travail réalisé et l'avoir remerciée, permettez-moi de commencer mon intervention en rappelant que dimanche dernier, en Galice - mon pays -, un ancien collègue de ce Parlement européen, Manuel Fraga Iribarne, fondateur du parti populaire en Espagne, a obtenu pour la quatrième fois consécutive la majorité absolue lors des élections du parlement galicien.

– (ES) Mr President, after first congratulating and thanking Mrs Jensen for her good work, I would like to start my speech with reference to the fact that last Sunday, in Galicia – my country – a former Member of this European Parliament, Manuel Fraga Iribarne, founder of the Spanish Popular Party, obtained, for the fourth time running, an absolute majority in the elections to the Galician Parliament.


Mme Francine Lalonde (Mercier, BQ): Monsieur le Président, après avoir fait des demandes répétées d'information sur cette transformation qui se préparait, après l'avoir fait au Comité du développement des ressources humaines, après avoir été assurés que le caucus serait informé, nous avons appris ce matin que tous les employés des centres d'emploi ont su lesquels seraient fermés, lesquels seraient transformés, lesquels resteraient ouverts, et c'est cet après-midi que le Bloc va avoir de l'information.

Mrs. Francine Lalonde (Mercier, BQ): Mr. Speaker, after making numerous inquiries about the proposed reorganization, asking the human resources development committee for information and being assured that our caucus would be informed, we learned this morning that all CEC employees have already been told which ones will be closed, undergo changes or remain open. As for the Bloc, only this afternoon will it be informed.


w