Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration commune UE-OTAN
Déclaration d'Ogdensburg
Déclaration du Président
Qui est jointe à
Suivante

Traduction de «présidence déclarer aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déclaration commune du président du Conseil européen, du président de la Commission européenne et du secrétaire général de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord | déclaration commune UE-OTAN

EU-NATO Joint Declaration | Joint Declaration by the President of the European Council, the President of the European Commission and the Secretary General of the North Atlantic Treaty Organisation


Déclaration d'Ogdensburg [ Déclaration du Premier Ministre du Canada et du Président des États-Unis d'Amérique concernant la création d'une Commission permanente canado-américaine de défense ]

Ogdensburg Declaration [ Declaration by the Prime Minister of Canada and the President of the United States of America regarding the establishing of a Permanent Joint Board on Defence ]


déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne

Declaration by the Presidency on behalf of the European Union


Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:

The President of the Council is hereby authorised to designate the person(s) empowered to sign the Agreement on behalf of the Union subject to its conclusion and to make the following [declaration / notification] [, which is attached to the [(Final Act of the) Agreement/…]]:




Déclaration des Présidents des Républiques bolivariennes du Venezuela, de Colombie, de l'Équateur, du Pérou, de Bolivie et du Panama à l'occasion du bicentenaire de la naissance du Libérateur Simón Bolívar

Declaration by the Presidents of the Bolivarian Republics of Bolivia, Colombia, Ecuador, Panamá, Perú and Venezuela on the Occasion of the Bicentenary of the Birth of Simón Bolívar, the Liberator


Déclaration conjointe des présidents centraméricains de Alajuela

Alajuela Joint Declaration of the Central American Presidents
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andrus Ansip, vice-président chargé du marché unique numérique, a déclaré: « Aujourd'hui, avec l'ouverture du portail WiFi4EU, nous prenons une mesure concrète pour aider les communes à fournir un accès WiFi gratuit.

Vice-President for the Digital Single Market Andrus Ansip said: "By opening the WiFi4EU portal today, we are taking a concrete step towards helping municipalities provide free Wi-Fi.


M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, a déclaré aujourd'hui à ce sujet: «La question de l'égalité entre les femmes et les hommes figure en bonne place à l'ordre du jour, mais les progrès sur le terrain demeurent lents.

Frans Timmermans, First Vice-President said today: ""The issue of gender equality is high on the agenda, but progress is still slow on the ground.


Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker a déclaré aujourd'hui: «Avec la feuille de route de Bratislava, la déclaration de Rome et maintenant le programme des dirigeants, l'Europe a fort justement mis l'accent sur la création d'une Union qui obtient des résultats concrets et tangibles au profit de ses citoyens sur les questions qui leur tiennent à cœur.

European Commission President Jean-Claude Juncker said today: "With the Bratislava Roadmap, the Rome Declaration and now the Leaders' Agenda, Europe has rightly been focused on creating a Union that delivers concrete and tangible results for its citizens on the issues that matter to them.


Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a déclaré aujourd'hui: «L'Europe a de nouveau le vent en poupe.

European Commission President Jean-Claude Juncker said today: "The wind is back in Europe's sails.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une déclaration conjointe avec le premier vice-président Timmermans et la haute Représentante/ vice-présidente Mogherini ils ont déclaré: "Aujourd'hui, nous nous souvenons et rendons hommage aux personnes qui ont perdu leur vie dans des attentats terroristes en Europe et dans le monde, nous exprimons notre sympathie et notre soutien sincère à ceux qui portent encore les cicatrices physiques et mentales de ces actes abominables.

On 11 March 2015, Migration, Home Affairs and Citizenship Commissioner Dimitris Avramopoulos and Justice, Consumers and Gender Equality Commissioner Věra Jourová participated in an event in Brussels that brought together victims from recent and past attacks, victim associations, and high-level European dignitaries. In a joint statement with First Vice-President Timmermans and High Representative/Vice-President Mogherini they declared: "Today, we remember and pay homage to the people who have lost their lives in terrorist attacks in Europe and across the world.


J'ai été enchanté d'entendre la présidence déclarer aujourd'hui qu'elle avait soutenu par le passé, et qu'elle continuerait à soutenir les demandes pressantes du Parlement en faveur d'une politique commerciale plus transparente et plus légitime au sein du Conseil européen et de l'Union européenne.

I was delighted to hear the presidency today say that it has supported in the past, and will support in the future, Parliament's demands for more transparent and legitimate trade policy-making in the European Council and the European Union.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, M. Ahern, le président en exercice du Conseil, a déclaré aujourd’hui que la présidence irlandaise aspirait à une sécurité et une prospérité accrues pour tous les citoyens de l’Union européenne.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, Mr Ahern, the President-in-Office of the Council, said today that the Irish Presidency aimed for greater security and prosperity for all citizens of the European Union.


La question que je voudrais poser à la présidence, représentée aujourd’hui par la Commission, et je ne suis pas sûre qu’elle puisse y répondre, est quel genre d’information le Conseil européen avait-il en sa possession lorsqu’il a adopté cette déclaration étant donné que, le même jour, avant même qu’il n’ait été possible de traduire la déclaration du Conseil en espagnol, le président de la Bolivie remettait sa lettre de démission au Congrès national bolivien.

The question I would ask the Presidency, represented by the Commission at the moment, and I am not sure whether it will be able to answer, is what kind of information the European Council had when adopting this statement, given that on that same day, before it had been possible to translate the Council’s statement into Spanish, the President of Bolivia was delivering his letter of resignation to the Bolivian National Congress.


- (DE) Monsieur le Président, la cour constitutionnelle turque a déclaré aujourd'hui hors-la-loi le parti populaire démocratique pro-kurde Hadep. La cour a, entre autres, interdit à 46 des membres de ce parti toute activité politique pour les cinq ans à venir.

– (DE) Mr President, the Turkish Constitutional Court has today proscribed HADEP, the pro-Kurd People's Democracy Party, and has, among other things, forbidden forty-six of its members to take part in any kind of political activity for the next five years.


Monsieur le Président, nous sommes enfin arrivés à nous mettre d’accord sur un texte, dont vous avez lu la déclaration aujourd’hui et qui, de l’avis du groupe du Parti populaire européen, répond pleinement à nos attentes - et je le dis très précisément : nous allons être traités sur le même pied que le Conseil, nos droits de codécision vont être garantis ainsi que nos exigences de transparence. De plus, la Commission européenne s’est engagée formellement à ce que, lors de la prochaine réforme ...[+++]

Mr President, we have finally achieved a text, whose declaration you have read today and which, in the judgment of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, fully satisfies – and I say this emphatically – our expectations: we are going to be treated on an equal basis with the Council, our rights of codecision and the transparency requirements we demanded are going to be guaranteed and there is a formal commitment from the European Commission that, in the next reform of the Treaties, which the Convention is going to analyse, there should be a modification of Article 202.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence déclarer aujourd ->

Date index: 2021-09-11
w