Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commentaires pour le Président
Directeur général délégué
Directrice générale déléguée
Note pour le Président
Orateur adjoint
Orateur suppléant de la Chambre
P.-D. G.
P.-d. g.
PDG
Pdg
Premier vice-président
Première vice-présidente
Président de l'assemblée de la paroisse
Président de l'assemblée de paroisse
Président de l'assemblée générale de la paroisse
Président de l'assemblée générale de paroisse
Président de l'association paroissiale
Président de la Fédération des paroisses
Président de la paroisse
Président de la société catholique romaine
Président de la société paroissiale
Président de paroisse
Président des comités pléniers
Président du Conseil
Président du Conseil de paroisse
Président du Synode
Président du conseil d'administration
Président du conseil de paroisse
Président du conseil et chef de la direction
Président du conseil et directeur général
Président du conseil paroissial
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne
Président et chef de la direction
Président et chef de la direction générale
Président-directeur général
Présidente des comités pléniers
Présidente du conseil d'administration
Présidente du conseil et chef de la direction
Présidente du conseil et directrice générale
Présidente et chef de la direction
Présidente et chef de la direction générale
Présidente-directrice générale
Pédégère
Pédégé
Pédégée
Remarques pour le Président
Vice-président de la Chambre des communes
Vice-président directeur
Vice-président et président des comités pléniers
Vice-président exécutif
Vice-président à la direction
Vice-président-directeur
Vice-présidente de la Chambre des communes
Vice-présidente directrice
Vice-présidente et présidente des comités pléniers
Vice-présidente exécutive
Vice-présidente à la direction
Vice-présidente-directrice
Virus de l'encéphalite de Murray Valley
Virus de l'encéphalite de la Murray Valley

Vertaling van "présidence de murray " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
virus de l'encéphalite de Murray Valley | virus de l'encéphalite de la Murray Valley

Murray Valley encephalitis virus | MVEV | Australian encephalitis virus | Australian X disease virus | MVE virus


président de l'assemblée de la paroisse (1) | président de paroisse (2) | président de l'assemblée générale de la paroisse (3) | président de l'association paroissiale (4) | président de la société paroissiale (5) | président de l'assemblée de la commune ecclésiastique (6) | président du conseil de paroisse (7)

President of the Parish Assembly


président-directeur général | P.-D. G. | PDG | p.-d. g. | pdg | présidente-directrice générale | président et chef de la direction générale | présidente et chef de la direction générale | président et chef de la direction | présidente et chef de la direction | président du conseil et chef de la direction | présidente du conseil et chef de la direction | président du conseil d'administration et directeur général | présidente du conseil d'administration et directrice générale | président du conseil et directeur général | présidente du conseil et directrice générale | président du conseil d'administration | présidente du conseil d'administr ...[+++]

president and chief executive officer | chairman and chief executive officer | chairman of the board and chief executive officer | chairman and managing director | president and general manager


président du Synode (1) | président de l'assemblée des délégués des Tâches supraparoissiales (2) | président de la société catholique romaine (3) | président du comité de la Fédération catholique romaine (4) | président de l'Assemblée de la Collectivité ecclésiastique cantonale (5) | président de la Fédération des paroisses (6)

President of the Synod


président de paroisse (1) | président de la paroisse (2) | président du Conseil de paroisse (3) | président de l'assemblée générale de paroisse (4) | président de l'assemblée de paroisse (5) | président du conseil paroissial (6)

President of the Parish Assembly | Chairman of the Parish Assembly


vice-président directeur | vice-président-directeur | vice-présidente directrice | vice-présidente-directrice | vice-président à la direction | vice-présidente à la direction | premier vice-président | première vice-présidente | directeur général délégué | directrice générale déléguée | vice-président exécutif | vice-présidente exécutive

executive vice president | executive vice-president | senior vice president | senior vice-president


président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

President in office | President of the Council | President-in-Office of the Council


groupe des Amis de la présidence (Cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel (CFP) et règlement financier Omnibus) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du cadre financier pluriannuel) | groupe des Amis de la présidence (Réexamen/révision du CFP)

Friends of the Presidency Group (MFF Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework Review/Revision/Omnibus financial regulation) | Friends of the Presidency Group (Multiannual Financial Framework)


vice-président et président des comités pléniers [ vice-présidente et présidente des comités pléniers | vice-président de la Chambre des communes | vice-présidente de la Chambre des communes | président des comités pléniers | présidente des comités pléniers | Orateur adjoint | Orateur suppléant de la Chambre ]

Deputy Speaker and Chair of Committees of the Whole [ Deputy Speaker and Chairman of Committees of the Whole | Deputy Speaker of the House of Commons | Deputy Speaker | Chair of Committees of the Whole | Chairman of Committees of the Whole | Chair of Committees of the Whole House | Chairman of Committees of the Whole Ho ]


commentaires pour le Président | note pour le Président | remarques pour le Président

remarks for the Chair
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
PROCÈS-VERBAL Séance n 62 Le mercredi 7 juin 2000 Le Comité permanent des transports se réunit aujourd'hui à 15 h 35 (séance télévisée), dans la salle 269 de l'édifice de l'Ouest, sous la présidence de Murray Calder, président suppléant. Membres du Comité présents : Gérard Asselin, Roy Bailey, Murray Calder, Joe Comuzzi, Stan Dromisky, Joe Fontana, Michel Guimond, Charles Hubbard, Ovid Jackson, Lou Sekora.

MINUTES OF PROCEEDINGS Meeting No. 62 Wednesday, June 7, 2000 The Standing Committee on Transport met in a televised session at 3:35 p.m. this day, in Room 269, West Block, the acting Chair, Murray Calder, presiding.


La présidente : Je souhaite la bienvenue à la commission scolaire Eastern Townships et à son président Michael Murray.

The Chair: Thank you. I want to welcome the Eastern Townships School Board and its representative, Michael Murray, Chairman.


Le président : Sénateur Murray, vous pourriez peut-être suggérer à notre comité de direction de demander au directeur parlementaire du budget de nous apporter son aide sur quelques-unes des questions qu'il faut étudier.

The Chair: Senator Murray, you may wish to talk to our Steering Committee about possibly asking the Parliamentary Budget Officer to help us with some of these issues that require study.


Monsieur le Président, permettez-moi de citer le témoignage de l’ambassadeur britannique en Ouzbékistan, M. Craig Murray, devant la commission temporaire du Parlement européen.

Mr President, let me quote the evidence the British Ambassador in Uzbekistan, Mr Craig Murray, gave to the temporary committee of the European Parliament: ‘I have seen plenty of evidence of torture in Uzbekistan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Son Honneur le Président: Sénateur Murray, je suis désolé de vous interrompre, mais votre temps de parole est écoulé.

The Hon. the Speaker: Senator Murray, I am sorry to interrupt, but your time has expired.


Pat Gallacher, un ancien combattant est président de la Filiale 163 dont le premier vice-président, Neil Murray, contremaître des transmissions, arbore avec fierté sur son coeur l'Étoile France-Allemagne, la médaille du jour J, la médaille de la guerre et l'Étoile de 1939-1945, ainsi que toute une série de décorations de la légion de l'autre côté de son blazer bleu.

Veteran Pat Gallacher is the president of branch 163. His first vice-president is Neil Murray, foreman of signals, who over his heart proudly wears the France and Germany star, the D-Day medal, the war medal and the 1939-45 star.


w