Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
Il faut réduire le rôle de l'État
Qui est jointe à
Suivante

Vertaling van "présidence accorde-t-elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:

The President of the Council is hereby authorised to designate the person(s) empowered to sign the Agreement on behalf of the Union subject to its conclusion and to make the following [declaration / notification] [, which is attached to the [(Final Act of the) Agreement/…]]:


dès qu'elle élabore une nouvelle législation dans un domaine régi par cet accord

as soon as new legislation is being drawn up in a field governed by this Agreement


elles mettent en oeuvre les mesures nécessaires pour assurer le bon fonctionnement de l'accord

they shall introduce the measures necessary to ensure the good functioning of the agreement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Deborah Grey (Edmonton-Nord, Réf.): Monsieur le Président, la ministre de l'Environnement parle de l'accord qu'elle va conclure à Kyoto alors qu'elle est encore plutôt vague quant à la politique qu'elle entend adopter.

Miss Deborah Grey (Edmonton North, Ref.): Mr. Speaker, the Minister of the Environment talks about this deal that she is going to sign in Kyoto and is rather confused yet about her policy.


La présidence conviendra-t-elle avec moi qu'elles devraient être gardées en réserve pour un plan B au cas où nous n'atteindrions pas notre objectif d'un accord international, mais qu'elles ne devraient pas être utilisées comme un bâton lors des négociations pour obtenir un accord international?

Would the Presidency agree with me that they should be kept in reserve for Plan B in the event of our not achieving our goal of an international agreement, but should not be used as a stick in negotiating to get an international agreement?


Aussi la présidence accorde-t-elle une importance toute particulière au Sommet sur le financement du développement de Monterrey que nous préparons en étroite collaboration avec les États-Unis et le Mexique.

This is why the Spanish Presidency attaches particular importance to the Monterrey Summit on Financing Development, which we are preparing in close cooperation with the United States and Mexico.


Je tiens à saluer la Présidence irlandaise pour l'accord qu’elle a su obtenir, avec le soutien unanime du Conseil, sur le nom de mon successeur.

I want to take this opportunity to congratulate the Irish Presidency on the agreement unanimously supported by the whole Council -- on the name of my successor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, je tiens à saluer la présidence irlandaise pour l’accord qu’elle a su obtenir, avec le soutien unanime du Conseil, sur le nom de José Manuel Durão Barroso. Selon moi, cet accord a été un tour de force de la démocratie et de la politique.

Finally, I congratulate the Irish Presidency on having achieved agreement on the name of José Manuel Durão Barroso, who gained absolutely unanimous support in the Council; to me this agreement was a tour de force of democracy and politics.


La présidence estime-t-elle qu'il convient de mettre un bémol aux expectatives et à la volonté politique s'agissant du processus de Barcelone, ou, au contraire, d'accorder la plus haute priorité politique au partenariat euro-méditerranéen, notamment après les événements du 11 septembre ?

Does the Presidency believe that what should be done is to scale down the expectations for and the political commitment to the Barcelona Process or, on the contrary, to give the Euro-Mediterranean partnership top priority, particularly since the events of 11 September?


Par ailleurs, le Conseil examine actuellement trois propositions de décisions auxquelles la Présidence accorde une priorité particulière et qui pourraient avoir une incidence sur la question en objet dans la mesure où elles concernent les organisations non gouvernementales, à savoir :

In addition, the Council is currently examining three proposals for decisions to which the Presidency attaches high priority and which could influence the area concerned, given that they concern NGOs. These are:


Reconnaissant l'engagement du Parlement tout au long de la procédure, comme ayant été le moteur de l'accord, mais également "la sagesse" qui a emmené le Conseil - sous la très active présidence luxembourgeoise - à se rallier à un accord qu'elle a jugé "tout à fait honorable pour les deux parties", Madame Cresson s'est félicitée du fait que la conciliation a pu aboutir à un résultat positif quelques mois seulement après que la Commission ait soumis sa proposition initiale.

Recognising the Parliament's committed support throughout the process and role as the driving force behind the settlement, as well as the "wisdom" that led the Council, under the highly active Luxembourg Presidency, to give its backing to an agreement she considered "entirely honourable to both parties", Mme Cresson also welcomed the fact that the conciliation process had allowed a positive result to be reached only a few months after the Commission put forward its initial proposal.


Il faut réduire le rôle de l'État (1015) [Français] M. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Monsieur le Président, j'écoutais les propos de la députée du Parti réformiste et je n'aurais pas eu grand-chose à ajouter, sauf qu'en dernier, lorsqu'elle aborde la dette, elle semble blâmer le gouvernement d'avoir réduit, mais de ne pas l'avoir fait à son goût, et je suis d'accord avec elle sur cet aspect.

The size of government should be cut down (1015) [Translation] Mr. Ghislain Lebel (Chambly, BQ): Mr. Speaker, I was listening to what the Reform member was saying, and I did not have much to add until she made her last point on the topic of the debt.


[Français] Mme Gagnon (Québec, BQ): Monsieur le Président, je suis d'accord avec ma collègue députée quand elle dit que les questions concernant la condition féminine en 1995 sont aussi des questions sociétales. Je suis d'accord avec elle.

[Translation] Mrs. Gagnon: Mr. Speaker, I am in agreement with my hon. colleague when she says that issues surrounding the status of women in 1995 are also societal issues.




Anderen hebben gezocht naar : déclaration notification     qui est jointe à     suivante     présidence accorde-t-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence accorde-t-elle ->

Date index: 2024-02-21
w