C'est pourquoi les textes présentés doivent permettre d’encadrer, sur le plan juridique, deux phénomènes. Il s’agit tout d’abord de réconcilier, d’une part, la libre circulation procyclique des capitaux au sein d’un groupe financier et, d’autre part, la nécessité de garantir l’approvisionnement en liquidités de l’économie réelle et la stabilité macroéconomique durant la récession.
Therefore, the documents presented should create a legal framework to manage two main processes: firstly, to harmonise the free pro-cyclical movement of capital within a financial group with the necessity to ensure the liquidity of the real economy and macroeconomic stability during the economic recession; secondly, to help share responsibility between home and host supervisory institutions, to ensure that a financial group’s activities are appropriate, and to clarify who will cover losses if mistakes are made.