Dans ce contexte, l'entreprise devrait être à même d'étayer objectivement toutes les allégations, autres que celles spécifiquement régies par d'autres dispositions législatives de l'UE, qui sont présentées aux consommateurs, de façon directe ou implicite.
In this context, business would be required to be able to objectively substantiate all representations/claims, other than those specifically regulated in other EU legislation, made to consumers, whether direct or implied.