Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépôt de proposition
Maquette de proposition d'affiches
Présentation de proposition
Présentation de proposition d'affiches
Présenter des propositions
Présenter des propositions de conception détaillées
Présenter une proposition
Présenter une proposition de loi
Soumettre une proposition

Vertaling van "présenté vos propositions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


présenter des propositions de conception détaillées

present detailed proposals for designs, present proposals for design detail | present in-depth suggestions for design proposals | present detailed design proposals | submit a detailed design proposal


présenter une proposition de loi

arrange legislation proposal | provide legislation proposal | present legislation proposition | supply legislation proposition


soumettre une proposition [ présenter une proposition ]

submit a proposal


dépôt de proposition [ présentation de proposition ]

submission of proposal


présentation de proposition d'affiches [ maquette de proposition d'affiches ]

poster sample layout
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ou bien avez-vous présenté vos propositions et vos idées pendant le processus d'élaboration?

Or did you present those proposals and ideas throughout the working development process?


Le problème qui se pose actuellement — et j'apporte l'exemple du cas de Nortel — repose sur le fait que même si vous avez acheté les actions de Nortel depuis au moins six mois, au moment où vous déposez vos propositions, cette action a subi une baisse considérable, auquel cas la compagnie Nortel a refusé de présenter notre proposition en 2002 parce que la valeur de nos actions ne représentait pas le montant de 2 000 dollars.

The problem this presents (and I use the example of Nortel) is that even if you have owned Nortel shares for at least six months, at the time you present your proposals, the value of the stock may have fallen considerably, in which case Nortel refused to present your proposal in 2002 because your security was valued at less than $2,000.


M. Paul Crête: Nous allons présenter un amendement pour appuyer vos propositions et nous espérons que le gouvernement acceptera d'y donner suite cette année.

Mr. Paul Crête: We will be presenting an amendment to support your proposals and we hope that the government will agree to take action this year.


M. Charles Caccia: Comment expliquez-vous qu'en juin, il vous aura fallu deux ans pour présenter vos propositions au ministre?

Mr. Charles Caccia: How do you explain that by June it will have taken you two years to make a submission to the minister?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais vous demander de présenter vos propositions clés pour le cadre du TDI devant la commission du commerce international, et d’ouvrir des discussions sérieuses avec le Parlement avant qu’elles n’entrent en vigueur.

I would also ask you to bring your key proposals on the framework for the TDIs before the Committee on International Trade and have serious discussions with Parliament before they are put into effect.


Comme vous allez nous présenter vos propositions sur le bilan de santé de la PAC en novembre, je préfère vous dire maintenant ce que je pense, et dire que j'espère que, dans ce bilan de santé, vous analyserez si la PAC respecte les nouvelles exigences du marché mondial, car une des principales causes de la restriction de la production européenne fut, j'en suis certain, le manque de prévoyance des experts communautaires.

As you are going to present your proposals on the CAP ‘health check’ to us in November, I would prefer to tell you now what I think, and say that I hope that in this ‘health check’ you will analyse whether the CAP is in line with the new requirements of the global market, because one of the principal causes of the restriction of European production has, I am convinced, been the lack of foresight by Community experts.


Comme vous allez nous présenter vos propositions sur le bilan de santé de la PAC en novembre, je préfère vous dire maintenant ce que je pense, et dire que j'espère que, dans ce bilan de santé, vous analyserez si la PAC respecte les nouvelles exigences du marché mondial, car une des principales causes de la restriction de la production européenne fut, j'en suis certain, le manque de prévoyance des experts communautaires.

As you are going to present your proposals on the CAP ‘health check’ to us in November, I would prefer to tell you now what I think, and say that I hope that in this ‘health check’ you will analyse whether the CAP is in line with the new requirements of the global market, because one of the principal causes of the restriction of European production has, I am convinced, been the lack of foresight by Community experts.


Je suppose, Monsieur le Président en exercice, que si vous avez attendu jusqu’à midi pour présenter vos propositions relatives aux perspectives financières, c’est parce que vous avez choisi d’attendre la fin de ce débat afin de laisser ce dernier influencer vos propositions.

I presume, Mr President-in-Office, that the fact that you waited until midday to present your proposals for the Financial Perspective indicates that you have chosen a time after this debate in order to allow what emerges from it to influence your proposals.


En vous assurant à nouveau, Madame la Présidente du Conseil, de tout mon respect, de toute mon estime et de toute mon admiration, je vous prie d'accepter un petit souvenir de votre présence à ce débat, qui nous donne grande satisfaction pour sa signification politique : il s'agit d'un petit autocollant qui dit "Oui à la Convention !" N'oubliez pas cet autocollant au moment de présenter vos propositions et lorsque vous voterez avec vos partenaires et les autres membres des gouvernements de l'Union.

Reiterating my utmost respect, esteem and admiration for you, Madam President-in-Office of the Council, I feel sure that you will accept a memento of your attendance at this debate and I wish to say that the political significance of this event gives us great satisfaction. This is a small sticker, which says ‘Yes to the convention!’ I hope that you might take this sticker with you when you present your proposals and when you vote on them with your colleagues and the other members of Union governments.


J'ai lu le document que vous avez produit sur le passé, le présent et l'avenir. L'une de vos propositions qui ont retenu mon attention, c'était d'essayer de faire croître et de promouvoir l'industrie de la biomasse et des biocarburants pour le chauffage et la production d'électricité.

One of your proposals that caught my attention was to try to grow and promote the biomass and biofuels industry for heating and electricity.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présenté vos propositions ->

Date index: 2024-10-17
w