Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "présenté ultérieurement madame " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.

Member States shall determine the penalties applicable to infringements of this Regulation and shall take all measures necessary to ensure that it is implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. The Member States shall notify the Commission of those measures no later than (...) and shall notify it of any amendments thereto without delay.


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l'état actuel des choses, je pense que le gouvernement nous présente un bon véhicule et je suis prêt à l'appuyer. Néanmoins, je m'intéresse aussi aux débats ultérieurs à ce sujet et à l'étude du projet de loi en comité s'il était adopté en deuxième lecture à la Chambre des communes (1720) M. Garry Breitkreuz (Yorkton—Melville, PCC): Madame la Présidente, je veux faire quelques suggestions d'amendements et connaître l'opinion d ...[+++]

At the same time, I am also interested in any debate that ensues and its disposition at committee should it pass the House at second reading (1720) Mr. Garry Breitkreuz (Yorkton—Melville, CPC): Madam Speaker, I want to offer a couple of suggestions for amendments and get the hon. member's reaction to them.


Alors qu'un rapport plus détaillé sera présenté ultérieurement, Madame Wallström donnera des informations sur les concentrations estivales d'ozone dans l'UE en soulignant que même si une évaluation préliminaire fait apparaître une légère amélioration en Europe centrale au cours des dernières années, il est clair que nous sommes encore loin des niveaux sûrs.

Although a fuller report will be given at a later stage, Mrs Wallström will give facts on the summer ozone levels across the EU pointing out that although a preliminary assessment shows a slight improvement in Central Europe over previous years it is clear we are still far from safe levels.


Ensuite, madame le ministre peut-elle confirmer qu'aucun de ces ministres n'a présenté ultérieurement des instances à d'autres ministres au sujet des questions qui ont été discutées lors de ce week-end?

Second, can the minister confirm that none of these ministers subsequently made representations to other cabinet ministers about issues that were discussed that weekend?


- (ES) Madame la Présidente, je voudrais également applaudir l'initiative qu'a eue la Commission de nous présenter un rapport sur ses objectifs stratégiques pour les cinq prochaines années, bien que j'espère qu'elle a l'intention de corriger, dans des documents ultérieurs, l'excès de généralités et l'imprécision du texte que nous analysons aujourd'hui.

(ES) Madam President, I would also like to welcome the Commission’s initiative of presenting us with a report on its strategic objectives for the next five years, although I hope that it intends, in subsequent documents, to avoid the excess of generalisations and the vagueness of the text which we are examining today.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     présenté ultérieurement madame     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présenté ultérieurement madame ->

Date index: 2025-06-26
w