Je pense bien sûr à la Commission, qui a présenté dès le 2 juillet 2008 une proposition de refonte; je pense aussi aux partenaires sociaux européens qui, dès l’été 2008, ont présenté huit propositions communes dans le cadre d’un avis paritaire conjoint; je pense bien sûr au Parlement européen et au rapporteur qu’il a désigné sur ce texte, M. Philip Bushill-Matthews, que je remercie pour la qualité de son travail.
I am of course thinking of the Commission, which submitted a proposal for a recast on 2 July 2008; I am also thinking of the European social partners, who, in summer 2008, submitted eight joint proposals within the framework of a joint opinion; and I am obviously thinking of the European Parliament and the rapporteur it appointed to draft this text, Mr Bushill-Matthews, whom I thank for the quality of his work.