Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Et n'est pas liée par
Le présent
Ni soumis à son application.
Ni soumise à son application.
Névrose traumatique

Traduction de «présenté certaines réflexions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie

Definition: A disorder in which persistent or recurrent delusions dominate the clinical picture. The delusions may be accompanied by hallucinations. Some features suggestive of schizophrenia, such as bizarre hallucinations or thought disorder, may be present. | Paranoid and paranoid-hallucinatory organic states Schizophrenia-like psychosis in epilepsy


Loi modifiant la Loi de l'impôt sur le revenu, effectuant certains changements et introduisant certaines dispositions dans la législation relatifs ou consécutifs aux modifications apportées à la présente loi

An Act to amend the Income Tax Act and to make certain provisions and alterations in the statute law related to or consequential upon the amendments to that Act


terrain présentant des conditions propices à la réflexion

potentially reflecting terrain


frais de présentation en justice de certaines revendications majeures

cost of referring certain key claims to court
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'ACTS aimerait présenter certaines réflexions et propositions au sujet des dispositions du projet de loi relatives à l'âge du consentement.

CASW would like to present some considerations and proposals with respect to the clauses in the bill related to the age of consent.


J'aimerais présenter certaines réflexions à propos du Vancouver Aboriginal Friendship Centre. Tout d'abord, pourquoi existe-t-il une communauté autochtone en milieu urbain?

What I find at the Vancouver Aboriginal Friendship Centre is, number one, why does the urban aboriginal community exist?


54. regrette qu'à un an de l'échéance fixée pour la stratégie de Lisbonne, certains objectifs clairement définis n'ont pas été atteints et que les progrès accomplis dans le cadre de ce programme sont insuffisants; estime que les États membres ne sont pas suffisamment employés à mettre en œuvre les mesures nécessaires pour se rapprocher des objectifs de la stratégie de Lisbonne; considère que la stratégie de Lisbonne doit être perçue comme une ligne directrice importante pour la mise en œuvre de politiques tournées vers l'avenir, visant à développer une UE forte, compétitive et propice à la croissance; estime donc qu'elle doit être pri ...[+++]

54. Regrets that, with only one year left on the timescale of the Lisbon strategy, clearly defined goals have not been met and progress in programme areas has been insufficient; takes the view that Member States’ efforts have been lacking in implementing measures to bring the goals of the Lisbon strategy closer; believes that the Lisbon Strategy must be seen as an important guideline for future-shaping policies, aimed at a strong, competitive and growth-fostering EU; considers, therefore, that it deserves to be taken more seriously by Member States and should not be seen merely as a set of distant goals, but as an action plan for the further development of Europe; proposes that further reflection ...[+++]


Cependant, Cardoso a présenté certaines réflexions intéressantes sur la participation des parlementaires, et il a souligné que cette participation devait être systématique.

However, Cardoso has some interesting thoughts on how parliamentarians could and should be involved, and he points out that their involvement should be systematic.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le texte reprenant les conclusions du Conseil est présenté à un Parlement qui est plus conscient de la nouvelle ère de démocratie parlementaire qui s’est ouverte en Europe, et il mérite une certaine réflexion.

The text of the Council’s conclusions finds a Parliament that is more aware of the new era of parliamentary democracy that has opened in Europe and deserves some reflection.


L'hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Monsieur le Président, alors que je présente certaines réflexions dans le cadre du débat sur le projet de loi C-9, je voudrais vous faire part d'une observation faite hier dans cette enceinte par la ministre de la Coopération internationale, car il me semble qu'elle a soulevé un point très important qui mérite d'être répété.

Hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Mr. Speaker, in putting forward some thoughts on the discussion of Bill C-9, I would also like to put on the record an observation made yesterday in this chamber by the Minister for International Cooperation, because it seems to me that she made a very important point which ought to be repeated.


À l’heure où ces États se voient présenter certains critères et où les normes sont fixées, il ne serait pas superflu de recommander l’humilité et la même capacité de critique et de réflexion aux États membres actuels vis-à-vis des thèmes qu’ils soulèvent, notamment quant à la protection de la vie humaine et à l’application de politiques actives contre la corruption, le crime organisé et le trafic d’êtres humains, d’armes et de drogues.

At a time when criteria are being presented to these States and standards are being set, we would do well to advise the Member States to show the same humility and the same capacity to accept criticism about the issues they raise and to think carefully about them, specifically in relation to protecting human life and to conducting active policies against corruption, organised crime and trafficking in human beings, weapons and drugs.


5. recommande que la compétence du groupe de travail, compte tenu de son expertise en matière de sûreté et de sécurité nucléaires, inclue une réflexion sur les risques que présentent les transports des déchets nucléaires, (y compris ceux liés au retraitement), en prenant acte du risque potentiel que présentent certains produits tels que le plutonium, particulièrement en cas d'accident;

5. Recommends that the remit of the Working Group, given its expertise on nuclear safety and security, should include consideration of the risks of transporting nuclear wastes (including from reprocessing), noting the potential risk associated with certain products such as plutonium, in particular in the event of an accident;


considérant que le rapport du groupe de réflexion constitue une base de départ satisfaisante pour les négociations de la conférence intergouvernementale mais que, s'il présente un certain nombre d'options positives, il contient aussi des lacunes, des options négatives et ne comporte aucun accord unanime sur les grands enjeux de la conférence intergouvernementale; qu'il est indispensable, dès lors, que le Parlement indique clairement sa position et ses priorités avant le début de la conférence,

K. whereas the report of the Reflection Group constitutes a good point of departure for the IGC negotiations; whereas, however, the report contains a number of positive options but also some shortcomings and negative options and no unanimous agreement on the major issues for the Intergovernmental Conference; whereas it is essential, therefore, that Parliament makes its position and its priorities clear before the IGC starts,


Khalil Shariff, président-directeur général, Fondation Aga Khan Canada : Monsieur le président, je vous remercie de me donner l'occasion d'être ici aujourd'hui pour présenter certaines réflexions dans le cadre d'une importante étude sur l'Afrique qui arrive de toute évidence à point nommé.

Khalil Shariff, Chief Executive Officer, Aga Khan Foundation Canada: Mr. Chairman, thank you for the opportunity to be here today and to offer some thoughts on what is clearly an important and timely study on Africa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présenté certaines réflexions ->

Date index: 2023-06-06
w