Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrodynie infantile
Assujetti à la présente convention
Charge de présentation
Dermato-polynévrite
Effectuer des présentations touristiques
Fardeau de la preuve
Fardeau de présentation
Fardeau de présentation
Fournir des présentations sur le tourisme
Indicateur type A
Interface de visualisation
Maladie de Feer
Maladie de Swift
Maladie rose
Polyneuropathie
Présentation du type A
Présentation sur écran de radar type A
Présentation type A
Présenter l’industrie touristique
Présenter un scénarimage
Présenter un story-board
Relevant de la présente convention
Ressortissant à la présente convention
Réaliser des présentations sur le tourisme
Régi par la présente convention
Soumis à la présente convention
Syndrome de Selter-Swift-Feer
Technique de présentation vidéo et visuelle
Techniques de présentation visuelle
Throphodermatose
Trophodermatoneurose
Visualisation d’informations
Visé par la présente convention
érythrodermie polynévritique
érythroedème

Traduction de «présents à swift » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acrodynie infantile | dermato-polynévrite | érythrodermie polynévritique | érythroedème | maladie de Feer | maladie de Swift | maladie rose | polyneuropathie | syndrome de Selter-Swift-Feer | throphodermatose | trophodermatoneurose

Feer's disease | infantile acrodynia | pink disease


fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme

deliver tourism presentations | give a presentation | deliver presentations on tourism | give a speech on the tourism industry


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity


charge de présentation | fardeau de la preuve | fardeau de présentation | fardeau de présentation (de la preuve)

burden of adducing evidence | burden of evidence | burden of going forward with the evidence | burden of producing evidence | evidential burden | evidentiary burden | secondary burden


soumis à la présente convention [ assujetti à la présente convention | ressortissant à la présente convention | relevant de la présente convention | visé par la présente convention | régi par la présente convention ]

covered by this agreement


technique de présentation vidéo et visuelle | visualisation d’informations | interface de visualisation | techniques de présentation visuelle

information visualization | Infoviz | visual presentation techniques | visualization interface


présenter un scénarimage | présenter un story-board

describe storyboard | presenting storyboard | explain storyboard | present storyboard


indicateur type A [ présentation type A | présentation du type A | présentation sur écran de radar type A ]

type A display [ A display | A-scope | A-display | type-A display ]


ordonner que l'intéressé soit présent sous garde à l'audience [ ordonner que la personne en cause soit présente sous garde à l'audience | ordonner que la personne concernée soit présente sous garde à l'audience ]

order that the person attend in custody any hearing


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Les présentes modalités complètent celles que prévoit l’annexe III de la Loi et visent uniquement, à moins d’indication contraire, la construction et l’exploitation par la Foothills du tronçon de la rivière Swift.

3. These terms and conditions are added to the terms and conditions set out in Schedule III to the Act and shall apply to Foothills but, unless the context otherwise requires, shall only apply to the construction and operation of the pipeline in the Swift River portion of the pipeline.


1. Les présentes modalités peuvent être citées sous le titre : Modalités socio-économiques et écologiques régissant le tronçon du pipe-line du Nord longeant la rivière Swift en Colombie-Britannique.

1. These terms and conditions may be cited as the Northern Pipeline Socio-Economic and Environmental Terms and Conditions for the Swift River Portion of the Pipeline in the Province of British Columbia.


Par conséquent, le Conseil doit nous expliquer où se trouve la valeur ajoutée de l’accord SWIFT, si à présent il entre en vigueur à titre provisoire – d’après le souhait du Conseil.

The Council must therefore explain to us where the added value of the SWIFT agreement is if it is now – as the Council desires – provisionally to enter into force.


Je ne veux pas répéter ce que mes collègues parlementaires ont dit, mais je tiens à déclarer que je pense qu’il serait extrêmement dangereux pour le Conseil de faire entrer en vigueur cet accord SWIFT provisoire sans que le Parlement ait d’abord voté au sujet de ce que vous comptez nous présenter.

I do not want to repeat what my fellow Members have said, but I would like to say that I think it would be extremely dangerous for the Council to have this provisional SWIFT agreement enter into force without Parliament having first voted on what you intend to present to us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le débat porte à présent sur SWIFT, et le fait que SWIFT n’ait pas le statut d’une banque ne l’autorise pas à prendre à la légère ou à enfreindre les règles sur la vie privée.

This is about SWIFT now, and SWIFT not being a bank should not be a licence not to take privacy rules seriously or not to comply with them.


Je pense que nous pouvons dire que l’affaire SWIFT présente une caractéristique particulière, qui me fait dire que la directive du premier pilier de 1995 relative à la protection des données est probablement celle qui s’applique en l’occurrence, car les données ont été transférées via SWIFT Belgique et SWIFT États-Unis, à savoir entre deux filiales privées d’une organisation privée.

I think it can be said that the SWIFT affair has a special feature, which suggests to me that the 1995 ‘first pillar directive’ on data protection is probably the one that is applicable, since the data was transferred through SWIFT Belgium and SWIFT United States, that is between two private branches of a private organisation.


S’il n’a pas les outils juridiques ou politiques pour prendre une décision à propos de ce scandale qui succède à celui des avions - je veux parler de Swift - rien ne l’empêche d’affirmer sa vertu morale et de dire publiquement ce qu’il en pense, ce qui, jusqu’à présent et à ma connaissance, n’est pas le cas.

Although it may not have the legal or political tools to take a decision regarding this scandal – by which I mean the SWIFT affair – which has followed on from that involving clandestine flights, there is nothing to stop it affirming its moral virtue and saying publicly what it thinks about it - something that, as far as I know, it has still not done.


M. Lee Morrison (Swift Current-Maple Creek-Assiniboia, Réf.): Monsieur le Président, je présente une pétition signée par des habitants de Swift Current et de la région, en Saskatchewan.

Mr. Lee Morrison (Swift Current-Maple Creek-Assiniboia, Ref.): Mr. Speaker, I have a petition signed by residents of Swift Current, Saskatchewan and district.


M. Lee Morrison (Swift Current-Maple Creek-Assiniboia): Monsieur le Président, conformément à l'article 36 du Règlement, j'ai l'honneur de présenter deux pétitions venant d'habitants de ma circonscription, Swift Current-Maple Creek-Assiniboia.

Mr. Lee Morrison (Swift Current-Maple Creek-Assiniboia): Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 36 it is my honour to table two petitions from residents of my constituency of Swift Current-Maple Creek-Assiniboia.


M. Lee Morrison (Cypress Hills—Grasslands, Alliance canadienne): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter une pétition signée par 125 de mes électeurs, principalement des habitants de Swift Current.

Mr. Lee Morrison (Cypress Hills—Grasslands, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I have the honour to present a petition signed by 125 of my constituents, primarily residents of the city of Swift Current.


w