Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositions générales d'exécution du présent statut
En vue de compléter le présent Statut
Interprétation et application du présent statut
Statut de la présentation

Vertaling van "présents statuts soient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
interprétation et application du présent statut

interpretation and application of these Staff Regulations


dispositions générales d'exécution du présent statut

general implementing provisions | general provisions for giving effect to these (Staff) Regulations


en vue de compléter le présent Statut

for supplementing this Statute




revendications, appels et demandes présentés devant la Section du statut ou la Section d'appel

claims, appeals and applications before the Refugee Division or the Appeal Division
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. En cas de modification substantielle des droits applicables, les membres font en sorte que les présents statuts soient modifiés en conséquence.

3. The Members shall procure that, if any of the applicable laws changes substantially these Statutes are changed accordingly.


3. En cas de modification substantielle des droits applicables, les membres font en sorte que les présents statuts soient modifiés en conséquence.

3. The Members shall procure that, if any of the applicable laws changes substantially these Statutes are changed accordingly.


l’obligation que les opérations de financement et d’investissement visées par le présent règlement soient approuvées en dernier ressort par les organes directeurs de la BEI, conformément aux statuts de la BEI;

the requirement that financing and investment operations covered by this Regulation are to be ultimately approved by the EIB governing bodies in accordance with the EIB Statute;


présider l’organe directeur de l’ET et veiller à ce que toutes les mesures appropriées soient prises pour permettre à ce dernier d’exécuter ses tâches telles qu’elles sont décrites à l’article 12 des présents statuts;

chair the governing body of the Technology Evaluator and ensure that all appropriate measures are taken to enable the Technology Evaluator to perform its tasks as described in Article 12 of these Statutes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucune disposition des présents statuts ne saurait être interprétée comme visant à restreindre le droit des propriétaires de biobanques ou de ressources biomoléculaires affiliées à l’ERIC-BBMRI d’accorder l’accès à des échantillons et des données quels qu’ils soient.

No provision in these Statutes should be understood as seeking to restrict the right of owners of Biobanks or Biomolecular Resources affiliated with BBMRI-ERIC to decide on providing access to any samples and data.


4. En cas d’application de l’article 25, paragraphe 1, ou de l’article 25, paragraphe 2, le directeur veille, dans la mesure du possible, à ce que les données dont l’ERIC ESS est propriétaire soient consignées en sécurité auprès d’un ou de plusieurs tiers appropriés, de sorte que ces données restent accessibles et utilisables conformément aux présents statuts.

4. In the case that Article 25(1) or (2) apply then the Director shall ensure so far as possible that the data owned by the ESS ERIC shall be deposited safely with an appropriate third party or parties so that such data is accessible and usable in accordance with these Statutes.


Aucune disposition des présents statuts ne saurait être interprétée comme visant à restreindre le droit des propriétaires de biobanques ou de ressources biomoléculaires affiliées à l’ERIC-BBMRI d’accorder l’accès à des échantillons et des données quels qu’ils soient.

No provision in these Statutes should be understood as seeking to restrict the right of owners of Biobanks or Biomolecular Resources affiliated with BBMRI-ERIC to decide on providing access to any samples and data.


4. En cas d’application de l’article 25, paragraphe 1, ou de l’article 25, paragraphe 2, le directeur veille, dans la mesure du possible, à ce que les données dont l’ERIC ESS est propriétaire soient consignées en sécurité auprès d’un ou de plusieurs tiers appropriés, de sorte que ces données restent accessibles et utilisables conformément aux présents statuts.

4. In the case that Article 25(1) or (2) apply then the Director shall ensure so far as possible that the data owned by the ESS ERIC shall be deposited safely with an appropriate third party or parties so that such data is accessible and usable in accordance with these Statutes.


9.2. La BCE veille à ce que les missions conférées au SEBC en vertu de l'article 127, paragraphes 2, 3 et 5, dudit traité soient exécutées par ses propres activités, conformément aux présents statuts, ou par les banques centrales nationales, conformément aux articles 12.1 et 14.

9.2. The ECB shall ensure that the tasks conferred upon the ESCB under Article 127(2), (3) and (5) of the Treaty on the Functioning of the European Union are implemented either by its own activities pursuant to this Statute or through the national central banks pursuant to Articles 12.1 and 14.


1. Un résident de longue durée acquiert le droit de séjourner sur le territoire d'États membres autres que celui qui lui a accordé son statut de résident de longue durée, pour une période dépassant trois mois, pour autant que les conditions fixées dans le présent chapitre soient remplies.

1. A long-term resident shall acquire the right to reside in the territory of Member States other than the one which granted him/her the long-term residence status, for a period exceeding three months, provided that the conditions set out in this chapter are met.




Anderen hebben gezocht naar : statut de la présentation     présents statuts soient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présents statuts soient ->

Date index: 2022-10-03
w