Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Heure de présentation spécifiée pour le service de vol
Présentation de date et d'heure
Psychose cycloïde
Réaction dépressive
Réactionnelle
Stress
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "présents malgré l’heure " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Definition: An acute psychotic disorder in which the polymorphic and unstable clinical picture is present, as described in F23.0; despite this instability, however, some symptoms typical of schizophrenia are also in evidence for the majority of the time. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Bouffée délirante with symptoms of schizophrenia Cycloid psychosis with symptoms of schizophrenia




heure de présentation spécifiée pour le service de vol

reporting time for flight duty
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Malgré le paragraphe (1), si, aux termes du contrat de travail, l’employeur exige d’une personne qu’elle soit présente sur les lieux de travail en attendant que ses services soient requis, ces heures d’attente sont réputées être des heures d’emploi assurable si elles sont rémunérées.

(2) Despite subsection (1), if a person is required by their employer under their contract of employment to be present at the employer's premises for a certain period in case their services are required, the hours during that period are deemed to be hours of insurable employment if the person is paid for those hours.


(2) Malgré le paragraphe (1), si, aux termes du contrat de travail, l’employeur exige d’une personne qu’elle soit présente sur les lieux de travail en attendant que ses services soient requis, ces heures d’attente sont réputées être des heures d’emploi assurable si elles sont rémunérées.

(2) Despite subsection (1), if a person is required by their employer under their contract of employment to be present at the employer's premises for a certain period in case their services are required, the hours during that period are deemed to be hours of insurable employment if the person is paid for those hours.


Sur motion de Leon Benoit, il est convenu, - Que le Comité se réunira les mercredis de 15 h 30 à 17 h 30 et les jeudis de 9 h à 11 h. Il est convenu, - Que le Sous-comité du programme et de la procédure soit constitué de huit (8) membres : le président, les deux (2) vice-présidents, deux (2) représentants du Parti libéral et un de chacun des partis suivants : Bloc québécois, NPD et P.C. Paul Bonwick propose - Que le président soit autorisé à tenir des réunions et à recevoir des témoignages en l’absence de quorum à condition qu'au moins 3 membres du Comité soient présents, dont des représentants du gouvernement et de l'opposition, sous ré ...[+++]

On motion of Leon Benoit, it was agreed, - That the Committee meet on Wednesdays at 3:30 p.m. to 5:30 p.m. and on Thursdays from 9:00 a.m. to 11:00 a.m. It was agreed - That the Sub-Committee on Agenda and Procedure be composed of eight (8) Members; the Chair, two (2) Vice-Chairs, two (2) representatives from the Liberal Party and one from each of the following Parties: B.Q., N.D.P. and P.C. Paul Bonwick moved, - That the Chair be authorized to hold meetings in order to hear evidence when a quorum is not present, provided that at lea ...[+++]


- (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs - pour ceux d’entre vous qui sont toujours présents malgré l’heure tardive - permettez-moi tout d’abord d’exprimer mes remerciements pour l’excellente coopération, non seulement avec tous les groupes composant la commission de l’agriculture et du développement rural, mais surtout également avec la Commission et ses représentants, ainsi qu’avec la présidence du Conseil et l’ensemble du personnel du Parlement et de nos groupes.

– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen – those of you who are still here despite the late hour – first and foremost, I should like to express my thanks for the good cooperation, not only with all of the groups in the Committee on Agriculture and Rural Development, but also and above all with the Commission and its officials, as well as with the Council Presidency and all of the staff in Parliament and in our groups.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pencheriez-vous du côté des 48 heures si vous pensez que cela présente un inconvénient, que malgré la récupération de 36 heures, les gens n'étaient toujours pas revigorés, mais sont sur la route pouvant causer des préjudices à eux-mêmes et au public en général?

If you thought the downside of this was that possibly there were people who, while they had the 36-hour reset, were still not fully rejuvenated and on the road, causing possible damage not only to themselves but also to the general public, would you err on the side of the 48 hours?


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, je voudrais tout d"abord adresser mes meilleurs voeux et mes félicitations à la présidence finlandaise du Conseil, à Madame la Ministre des Affaires étrangères et ses collègues, pour avoir présenté un programme clair, précis, pour l"heure peut-être dépourvu de visions de grande ampleur mais malgré tout fort orienté vers l"avenir.

- (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Mr Commissioner, I should first like to offer my warmest congratulations to the Finnish Presidency, Madam Foreign Minister and her colleagues on their lucid and precisely-formulated programme, which may not be one imbued with great vision, but which is nevertheless very forward-looking.


Motion no 173 Qu'on modifie le projet de loi C-12, par adjonction, après la ligne 13, page 127, du nouvel article suivant: «PARTIE VIII. 1 PRESTATIONS SPÉCIALES POUR LES PERSONNES QUI DEVIENNENT OU REDEVIENNENT MEMBRES DE LA POPULATION ACTIVE 153.1 (1) Malgré les autres dispositions de la présente loi, la Commission prend, avec l'agrément du gouverneur en conseil, les règlements qu'elle juge nécessaires visant l'établissement et le fonctionnement d'un régime assurant des prestations spéciales aux personnes qui deviennent ou redeviennent membres de la population active, au sen ...[+++]

' Motion No. 173 That Bill C-12 be amended by adding after line 16, on page 127, the following new Clause: ``PART VIII. 1 SPECIAL BENEFITS FOR NEW ENTRANTS AND RE-ENTRANTS TO THE LABOUR FORCE 153.1 (1) Notwithstanding anything in this Act, the Commission shall, with the approval of the Governor in Council, make such regulations as it deems necessary respecting the establishment and operation of a scheme to ensure that special benefits are provided to persons who are new entrants or re-entrants to the labour force within the meaning of subsection 7(4), including regulations (a) for establishing requirements to qualify to receive the benefits, the duration of entitlement to the benefits, benefit rates, disentitlement and disqualification from ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présents malgré l’heure ->

Date index: 2024-08-11
w