Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crédit utilisable par vos tirages à vue
Demander le dépôt d'un dossier
En vue de promouvoir l'objectif du présent traité
Jours de vue après présentation ou acceptation
Occasion d'exprimer son point de vue
Payable sur demande
Payable sur présentation
Payable à vue
Possibilité de présenter son point de vue
Présenter une motion en vue de dépôt d'un dossier
Présenter une motion portant dépôt d'un document
Sur demande
Sur présentation
à vue

Traduction de «présenter vos vues » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
crédit utilisable par vos tirages à vue

credit available by your drafts at sight


occasion d'exprimer son point de vue [ possibilité de présenter son point de vue ]

opportunity to present views


Guide pour mieux comprendre la présentation de vos rapports financiers

The Guide to Understanding Your Financial Reporting Format


présenter une motion portant dépôt d'un document [ présenter une motion en vue de dépôt d'un dossier | demander le dépôt d'un dossier ]

move for a return


payable à vue | payable sur présentation

payable on demand


en vue de promouvoir l'objectif du présent traité

with a view to furthering the objective of this Treaty


à vue | sur présentation | sur demande

on demand | at sight | on presentation | on presentment


jours de vue après présentation ou acceptation

after sight | A/S


payable sur présentation | payable à vue | payable sur demande

due on demand | payable on demand | payable at sight
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour commencer, permettez-moi de vous remercier tous d'être venus nous rencontrer aujourd'hui, et de remercier aussi les organisations que vous représentez puisqu'elles vous ont de toute évidence accordé les fonds et le temps qu'il fallait pour venir nous présenter vos vues sur ce projet de loi.

At the outset I'd like to thank each one of you for appearing today as well the organizations you represent for obviously providing the funds and providing you with the time to come and make your views known on this bill.


Si l'un d'entre vous veut commencer, je vous cède la parole pour présenter vos vues sur la partie VI du projet de loi C-50.

Whoever is going first, please feel free to begin on consideration of part 6, Bill C-50.


Je puis vous assurer que j’ai suivi de près ce débat et que le président du Conseil Agriculture et pêche sera informé en détail des points de vue exprimés au cours de ce débat, notamment vos premières réactions aux propositions et projets présentés par le commissaire.

I can assure you that I have followed this debate closely and that the Chairman of the Agriculture and Fisheries Council will be familiarised in detail with the views expressed in this debate, including your first responses to the proposals and plans presented by the Commissioner.


Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, honorables députés, vous avez, au cours de ce débat, exprimé vos points de vue sur de nombreuses conclusions présentes dans le rapport de la commission provisoire sur le transport et la détention illégale de prisonniers. Vos contributions se sont caractérisées par leur très grande diversité. J’ai toutefois vu, malgré cette diversité, mon impression se confirmer, à savoir qu’une large majorité de votre Assemblée ap ...[+++]

Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, ladies and gentlemen, honourable Members, in this debate, you have expressed your views on many of the conclusions to be found in the report from the temporary committee on the transportation and illegal detention of prisoners, and your contributions have indeed been very diverse, although, notwithstanding that diversity, I have had my impression confirmed that the great majority of your House endorses the fundamental position that, while, on the one hand, the war on terror is indeed necessary and legitimate, the end does ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Günter Gloser, président en exercice du Conseil . - (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, honorables députés, vous avez, au cours de ce débat, exprimé vos points de vue sur de nombreuses conclusions présentes dans le rapport de la commission provisoire sur le transport et la détention illégale de prisonniers. Vos contributions se sont caractérisées par leur très grande diversité. J’ai toutefois vu, malgré cette diversité, mon impression se confirmer, à savoir qu’une large majorité de votre Assemblée a ...[+++]

Günter Gloser, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, ladies and gentlemen, honourable Members, in this debate, you have expressed your views on many of the conclusions to be found in the report from the temporary committee on the transportation and illegal detention of prisoners, and your contributions have indeed been very diverse, although, notwithstanding that diversity, I have had my impression confirmed that the great majority of your House endorses the fundamental position that, while, on the one hand, the war on terror is indeed necessary and legitimate, the end does ...[+++]


La coïncidence entre le débat précédent sur le Belarus et le présent débat sur les organismes génétiquement modifiés illustre à quel point vous défendez bien vos points de vue, Monsieur Czarnecki, et c’est là votre travail.

The fact that the previous debate on Belarus and this one on genetically-modified organisms have coincided is testament to the fact that you are doing a good job of defending your views, Mr Czarnenecki, and that is your job.


Celui-ci agit comme intermédiaire entre les parties intéressées et les services de la Commission et offre, si nécessaire, sa médiation sur des questions de procédure touchant la protection de vos intérêts au cours de la présente procédure, notamment en ce qui concerne l'accès au dossier, la confidentialité, la prolongation des délais et le traitement des points de vue présentés par écrit et/ou oralement.

He acts as an interface between the interested parties and the Commission services, offering, where necessary, mediation on procedural matters affecting the protection of their interests in this proceeding, in particular, with regard to issues concerning access to the file, confidentiality, extension of time limits and the treatment of written and/or oral submission of views.


Celui-ci agit comme intermédiaire entre les parties intéressées et les services de la Commission et offre, si nécessaire, sa médiation sur des questions de procédure touchant à la protection de vos intérêts au cours de la présente procédure, notamment en ce qui concerne l'accès au dossier, la confidentialité, la prolongation des délais et le traitement des points de vue présentés par écrit et/ou oralement.

He acts as an interface between the interested parties and the Commission services, offering, where necessary, mediation on procedural matters affecting the protection of their interests in this proceeding, in particular, with regard to issues concerning access to the file, confidentiality, extension of time limits and the treatment of written and/or oral submission of views.


La présidente : Je vous remercie, professeure, de nous avoir présenté vos vues et les données que vous avez pu recueillir dans le cadre de vos recherches.

The Chair: Thank you, professor, for giving us your perspectives and what data you could get your hands on through your research.


Mme Marlene Jennings: Bonsoir et merci d'avoir accepté notre invitation à venir nous présenter vos vues et à répondre à nos questions.

Ms. Marlene Jennings: Good evening and thank you for accepting our invitation to present your views and to answer our questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présenter vos vues ->

Date index: 2023-09-02
w