Je pense que nous nous entendrons tous pour dire que ce fut une période des questions particulièrement houleuse. De nombreuses faussetés ont été dites et des attaques personnelles ont été lancées, mais cela ne change rien à l'affaire, et j'aimerais présenter mes excuses aux députés.
I think we can all agree that this was a particularly unsavoury question period, with numerous misrepresentations and personal attacks, but it does not make it right, and I would like to apologize to my colleagues.