Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge de présentation
Effectuer des présentations touristiques
Fardeau de la preuve
Fardeau de présentation
Fardeau de présentation
Fournir des présentations sur le tourisme
Mercredi
Mercredi des Cendres
Mercredi des cendres
Mercredi sanglant
Présenter l’industrie touristique
Réaliser des présentations sur le tourisme
Trachéostomie présent
Tube endotrachéal présent

Traduction de «présenter mercredi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








Proclamation ordonnant que le mercredi de la Semaine canadienne de l'environnement, qui se tient tous les ans au mois de juin, soit proclamé la Journée de l'air pur Canada

Proclamation declaring the Wednesday of Canadian Environment Week in June of each year to be Clean Air Day Canada




fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme

deliver tourism presentations | give a presentation | deliver presentations on tourism | give a speech on the tourism industry


charge de présentation | fardeau de la preuve | fardeau de présentation | fardeau de présentation (de la preuve)

burden of adducing evidence | burden of evidence | burden of going forward with the evidence | burden of producing evidence | evidential burden | evidentiary burden | secondary burden


tube endotrachéal : présent

Endotracheal tube in situ


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce document devrait être présenté mercredi.

It is due to be unveiled on Wednesday.


La Commission a travaillé dur sur le thème de la gouvernance économique et est prête à présenter mercredi prochain ses propositions d’amélioration dans ce domaine.

The Commission has been working intensively on economic governance and is ready to present its proposals on how to improve this next Wednesday.


Outre ces mesures, nous avons présenté mercredi dernier un ensemble d’initiatives fondamentales permettant de réagir à la crise financière et relatives aux fonds d’investissement alternatifs, aux structures de rémunération et aux produits d’investissement de détail.

In addition to these measures, last Wednesday we presented a package of crucial initiatives to respond to the financial crisis, on alternative investment funds, on remuneration structures and on packaged retail investment products.


Il a présenté une motion prévoyant que le Sénat siégerait à 13 h 30 les mercredi et jeudi et ajournerait automatiquement à 16 heures le mercredi.

He introduced a motion for the Senate to sit at 1:30 p.m. on Wednesdays and Thursdays and for it to automatically adjourn at 4 p.m. on Wednesdays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, j'ai appris que la raison pour laquelle on demande périodiquement que le Sénat siège plus tôt le mercredi est pour donner aux comités qui se réunissent en après-midi, après l'ajournement du Sénat, un peu plus de certitude concernant l'heure de la tenue de leur réunion. Ce fait a été souligné le mardi 13 mars 2001, lorsque le leader adjoint du gouvernement de l'époque, le sénateur Robichaud, a non seulement présenté une motion tendant à convoquer une séance du Sénat à 13 h 30 le lendemain, mais cette motion, pour la première ...[+++]

This in fact was highlighted on Tuesday, March 13, 2001, when the Deputy Government Leader at the time, Senator Robichaud, not only introduced a motion to reconvene the Senate at 1:30 p.m., the following day, but his motion, for the first time as far as I could discover, called on the Senate to adjourn at 3:30 p.m. on Wednesday even if the business of the Senate had not been completed.


Le moment en effet ne pouvait être mieux choisi, car la Commission, comme vous le savez, a présenté mercredi dernier ses réflexions touchant la politique agricole et la politique structurelle, ainsi que le financement de l'élargissement.

The timing could not have been better, because, as you know, last Wednesday the Commission presented its ideas on agricultural and structural policy and how enlargement is to be funded.


- (EN) Madame la Présidente, étant donné cette décision, et puisque le commissaire Liikanen ne sera pas présent jeudi mais pourrait être présent mercredi, je me demandais s'il serait possible d'avancer le rapport de Mme Gill sur le contenu numérique européen de jeudi à mercredi, afin d'occuper ce créneau de l'horaire.

– Madam President, in view of that decision and since Commissioner Liikanen will not be present on Thursday but could be present on Wednesday, I wonder whether it would be possible to bring Mrs Gill's report on European digital content forward from Thursday to Wednesday to fill that slot.


- (NL) Madame la Présidente, je trouve que la proposition n'est pas très bonne car, si je suis bien informé, le Conseil ne sera pas présent mercredi.

– (NL) Madam President, I do not think that proposal is such a good one because, if I am properly informed, the Council will not be attending on Wednesday.


- Étant donné que le Conseil ne pourra pas être présent mercredi soir, plusieurs groupes - parti populaire européen, socialistes européens, libéraux, verts, gauche unitaire - ont demandé de traiter en discussion commune la déclaration du Conseil sur la question chypriote et le rapport de M. Brok sur la stratégie de préadhésion pour Chypre et Malte et d'avancer ces deux points, ainsi que le rapport de M. Swoboda, dans l'ordre du jour.

– In view of the fact that no Council representative is able to attend on Wednesday evening, a number of groups – the Group of the European People’s Party, the Group of the Party of European Socialists, the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party, the Group of the Greens/European Free Alliance, the Confederal Group of the European United Left/Nordic Green Left – requested that the Council statement on the Cyprus question and Mr Brok’s report on the pre-accession strategy for Cyprus and Malta were dealt with during the joint debate and that these two items plus Mr Swoboda’s report were brought forward in the agenda.


Commentant les plans présentés mercredi soir par Mme Brigitte Ederer, la secrétaire d'État autrichienne aux Affaires européennes, Mme Monika Wulf- Mathies, membre de la Commission, s'est déclarée satisfaite qu'il ait été possible de présenter ces plans moins de quatre mois après l'entrée de l'Autriche dans l'Union.

Commenting on the plans submitted by Brigitte Ederer, the Austrian State Secretary for European Affairs, Wednesday evening, Commissioner Monika Wulf- Mathies expressed satisfaction that it had been possible to submit these plans within four months of Austria's entry into the Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présenter mercredi ->

Date index: 2021-06-24
w