Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans l'affaire qui nous intéresse
Dans l'affaire qui nous occupe
Dans la présente affaire
Dans la présente espèce
Dans le cas présent
En l'espèce
En la présente affaire
La présente vous informe que
Nous vous informons par les présentes que
Présentation des avis devant le Comité
Sachez par les présentes que nous

Traduction de «présenter devant nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le Président peut se présenter devant le Comité pour y être entendu

the President may appear before the Committee in order to be heard by it


en l'espèce [ dans la présente espèce | dans la présente affaire | dans le cas présent | en la présente affaire | dans l'affaire qui nous occupe | dans l'affaire qui nous intéresse ]

in the present case [ in the case at bar | in the instant case | in this case | in this instance | in this matter | in the case at hand | in the present matter ]


à tous ceux que ces présentes verront, sachez que nous [ sachez par les présentes que nous ]

know all men by these presents that we


et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument


la présente vous informe que [ nous vous informons par les présentes que ]

this is to inform you that


présentation des avis devant le Comité

submission of opinions to the plenary session
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le ministre des Affaires intergouvernementales et son premier ministre veulent se présenter devant des militants, pas devant tous les citoyens du Canada, avec leur projet de loi C-20 en poche, ils veulent se présenter devant les militants du Parti libéral du Canada demain et dire: «Nous avons réussi à mater le Québec.

The Minister of Intergovernmental Affairs and the Prime Minister want to go before not all Canadians, but their own party members with Bill C-20 in their pockets. They want to stand tomorrow in front of the members of the Liberal Party of Canada and say “We have succeeded in bringing Quebec to heel.


J'ai parlé de traitement juste et équitable. Je ne peux insister assez sur le fait que nous réclamons l'occasion, la possibilité, de présenter nos arguments — devant le Comité de la régie interne, devant l'un ou l'autre des comités que deux sénateurs proposent ou devant un comité différent —, car nous n'avons pas eu cette possibilité.

On this issue of fairness that I raised, I cannot say enough that we are looking for our chances and our opportunities to make our case — in front of Internal Economy, in front of either of the committees that the two senators propose, in front of a different committee — because we have not had that opportunity.


À présent, devant le vice-Premier ministre Vondra, que je tiens à remercier pour ses interventions, devant la présidence tchèque et devant vous tous, je souhaite vous adresser mes remerciements, malgré toutes les différences d’opinion, pour ce que nous avons tout de même réussi à accomplir ensemble pour notre Europe, qui est un grand projet de paix, de liberté et de solidarité.

I should now like to say, before the Deputy Prime Minister, Mr Vondra, whom I wish to thank for his speeches, before the Czech Presidency and before all of you, that I should like to thank you for what we have managed to accomplish together, despite all our differences of opinion, for Europe, which is a major project for peace, freedom, and solidarity.


Si ce qu’il a à nous dire s’avère inacceptable, alors nous pourrons demander au président de la Commission de se présenter devant l’Assemblée. Nous ne soutiendrons toutefois cette hypothèse qu’à la seule condition que M. McCreevy soit le premier à s’expliquer devant cette Assemblée.

If what he has to say to us proves to be unacceptable, then we can move on to call the President of the Commission before the House, but we support this only on the assumption that it will be Mr McCreevy who will be the first to explain himself to this House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Nous devons à présent agir", a insisté M Hübner devant les six cents délégués présents.

“We must act now,” the Commissioner told the 600 delegates present..


Je suis ravie que nous soyons parvenus à un compromis sur la musique et les loisirs, quoi que le rapporteur en dise, visant à accorder un délai de cinq ans aux secteurs de la musique et des loisirs pour permettre à la Commission de rédiger un rapport et de le présenter devant cette Assemblée en tenant compte des deux parties de l'industrie.

I am very pleased that we have got the compromise amendment on music and leisure, whatever the rapporteur says: to have five years' exemption for the music and leisure industry, for the Commission to do a report, and then to come back to this House, but to consult with both sides of industry.


Avec un tel résultat, nous pourrons nous présenter devant nos électeurs dans nos pays respectifs.

This result is something we can face our countries and our electors with.


Le président: Je vous présente simplement les faits, tels qu'ils m'ont été présentés, à savoir que le greffier du comité est évidemment censé avoir de l'argent disponible pour que nous puissions inviter des témoins à venir comparaître devant nous si nous ne pouvons pas nous déplacer.

The Chair: I'm just saying that's a fact, as related to me, that the clerk of the committee is evidently supposed to have funds available in order for us to invite witnesses to come before us if we can't travel.


Ceci m'amène à une troisième remarque sur la tâche qui est à présent devant nous.

That leads to my third remark on what now faces us.


Cependant, pour que les activités et les ressources humaines puissent pleinement concorder, nous devrons indubitablement recruter du personnel et je n'hésiterai pas à revenir devant vous pour vous présenter une liste exposant en détail nos besoins ainsi que les activités que nous serions forcés d'abandonner.

However, to fully match activities and human resources, we shall undoubtedly indeed have to recruit new staff and I shall not hesitate to come back to this House with a detailed list of our requirements and of the activities we should otherwise be forced to discontinue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présenter devant nous ->

Date index: 2024-01-10
w