Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisémite
Assujetti à la présente convention
Bâtiment présentant des risques particuliers
Charge de présentation
Effectuer des présentations touristiques
Fardeau de la preuve
Fardeau de présentation
Fardeau de présentation
Fournir des présentations sur le tourisme
Interface de visualisation
Locaux présentant des dangers particuliers d'incendie
Locaux présentant des risques particuliers
Présentation en compte
Présentation en forme de compte
Présentation en tableau
Présentation horizontale
Présentation sous forme de tableau
Présenter l’industrie touristique
Présenter un scénarimage
Présenter un story-board
Relevant de la présente convention
Ressortissant à la présente convention
Réaliser des présentations sur le tourisme
Régi par la présente convention
Soumis à la présente convention
Technique de présentation vidéo et visuelle
Techniques de présentation visuelle
Visualisation d’informations
Visé par la présente convention
établissement présentant des dangers spéciaux

Vertaling van "présenter comme antisémites " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La Ligue des droits de la personne de B'nai Brith : analyse et résumé des rapports annuels concernant des incidents antisémites 1988-1992

The League for Human Rights of B'nai Brith : Analysis and summary of annual reports on anti-semitic incidents 1988-1992




fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme

deliver tourism presentations | give a presentation | deliver presentations on tourism | give a speech on the tourism industry


soumis à la présente convention [ assujetti à la présente convention | ressortissant à la présente convention | relevant de la présente convention | visé par la présente convention | régi par la présente convention ]

covered by this agreement


présentation sous forme de tableau | présentation horizontale | présentation en tableau | présentation en forme de compte | présentation en compte

account form | horizontal form


charge de présentation | fardeau de la preuve | fardeau de présentation | fardeau de présentation (de la preuve)

burden of adducing evidence | burden of evidence | burden of going forward with the evidence | burden of producing evidence | evidential burden | evidentiary burden | secondary burden


présentation sous forme de tableau | présentation en tableau | présentation en forme de compte | présentation en compte

account form


bâtiment présentant des risques particuliers | établissement présentant des dangers spéciaux | locaux présentant des risques particuliers | établissement exposé à des risques spéciaux d'incendie | locaux présentant des dangers particuliers d'incendie

special hazard occupancy


technique de présentation vidéo et visuelle | visualisation d’informations | interface de visualisation | techniques de présentation visuelle

information visualization | Infoviz | visual presentation techniques | visualization interface


présenter un scénarimage | présenter un story-board

describe storyboard | presenting storyboard | explain storyboard | present storyboard
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La section «Focus» présente le colloque annuel sur les droits fondamentaux de 2015, dont le thème était «Tolérance et respect: prévention et lutte contre la haine antisémite et islamophobe en Europe».

The focus section presents the 2015 Annual Colloquium on Fundamental Rights, which debated ‘Tolerance and respect: preventing and combating Antisemitic and anti-Muslim hatred in Europe’.


À la suite des attentats de Paris et de Copenhague, l’UE a présenté le programme européen en matière de sécurité, qui traite de la radicalisation — hors ligne ou en ligne, y compris les incidents antisémites et islamophobes.

In the aftermath of the Paris and Copenhagen attacks, the EU presented the European Security Agenda which addresses radicalisation – offline and online - including antisemitic and anti-Muslim hate incidents.


Lorsqu'il s'agit de présenter l'histoire, ceux qui perçoivent l'exode des Juifs comme équivalant à l'exode palestinien de 1948, comme le gouvernement israélien et les ONG tels que Justice for Jews from Arab Countries (JJAC) et Jews Inidigenous to the Middle East and North Africa (JIMENA), font valoir les facteurs d'incitation à quitter, tels que les cas de violence antisémite et d'expulsion forcée, et considèrent les personnes touc ...[+++]

When presenting the history, those who view the Jewish exodus as equivalent to the 1948 Palestinian exodus, such as the Israeli government and NGOs such as JJAC and JIMENA, emphasize “push factors”, such as cases of anti-Jewish violence and forced expulsions, and refer to those affected as “refugees”.


Dans le cas présent, le NPD s'est rangé du côté de Human Rights Watch, un organisme que son fondateur dit être antisémite et avoir un parti pris contre Israël.

The NDP, in this instance, has lined up with Human Rights Watch, an organization which has been declared by its founder to be anti-Semitic and have an anti-Israel bias.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle prend parfois une forme différente, mais l’extrême droite ultranationaliste qui n’a jamais cessé d’être antisémite est malheureusement encore présente aujourd’hui dans certains de nos pays: en Allemagne, en Russie, en France, et effectivement, je suis au regret de reconnaître qu’elle est également présente dans mon propre pays, la Grande-Bretagne, le pays qui s’est battu avec le plus d’acharnement contre le tyran nazi et qui a donné refuge aux per ...[+++]

It sometimes takes a different form, but the ultra-nationalist, ultra-right who have always been anti-Semitic are sadly still there today in some of our countries: in Germany, in Russia, in France, and indeed, sadly, I have to accept that we also see it in my own country, Britain, which has the most honourable of records in fighting the Nazi tyranny and giving refuge to the persecuted.


Nous sommes, quant à nous, des citoyens européens du présent, nous ne pouvons nous sentir coupables et nous ne pouvons tomber dans le chantage de l’antisémitisme : comme nous sommes pour un État palestinien, nous sommes antisémites.

We are European citizens of the present, we cannot feel guilty and we cannot fall prey to the blackmail of anti-Semitism: since we are in favour of a Palestinian State, we are anti-Semites.


L'Observatoire européen basé à Vienne est une institution importante qui a pour but de présenter des données objectives, fiables et comparables sur les phénomènes racistes, xénophobes et antisémites, et il constitue un outil essentiel de programmation au niveau tant européen que national.

The European monitoring centre in Vienna is an important institution, the purpose of which is to provide objective, reliable, comparable data on racism, xenophobia and anti-Semitism and to act as a basic design tool at both European and national level.


Si l'extrême-droite n'est plus aussi présente ici qu'avant, il reste toujours des racistes et des antisémites individuels.

If an extreme right is not present to any great extent any more, there are always freelance racists and anti-Semites out there.


Au cours des trois dernières années, des incidents antisémites ont éclaté et se sont multipliés d'un bout à l'autre du Canada, sans compter tous ceux qui se sont produits depuis la présentation initiale au Sénat de la résolution contre l'antisémitisme.

In the last three years, anti-Semitic incidents have erupted and escalated across Canada — and all of those since the resolution against anti-Semitism was first introduced in the Senate.


w