Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
à ce jour

Traduction de «présentent aujourd’hui intervenir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avec la présentation des propositions effectuée aujourd'hui, la Commission invite le Parlement européen et le Conseil à déployer la diligence requise pour que leur adoption puisse intervenir au plus tard le 25 mai 2018, date d'entrée en vigueur du règlement général sur la protection des données, L'objectif étant que les particuliers et les entreprises disposent d'emblée d'un cadre juridique pleinement opérationnel et complet en matière de respect de la vie privée et de protection des données e ...[+++]

With the presentation of the proposals today, the Commission is calling on the European Parliament and the Council to work swiftly and to ensure their smooth adoption by 25 May 2018, when the General Data Protection Regulation will enter into application. The intention is to provide citizens and businesses with a fully-fledged and complete legal framework for privacy and data protection in Europe by this date.


Ce projet de Constitution européenne vise à permettre à l’Union de véritablement faire face non seulement à l’élargissement, mais aussi aux grands défis futurs qui se présentent aujourd’hui: intervenir dans la mondialisation afin de l’améliorer sur le plan démocratique et social, contribuer à la création d’un nouvel ordre institutionnel qui soit équitable et démocratique, qui respecte la législation internationale et qui, bien entendu, réponde aux demandes des citoyens.

That draft European Constitution is intended to enable the Union genuinely to confront not just enlargement, but also the great future challenges that we currently face. To intervene in globalisation in order to enhance it democratically and socially, to contribute to creating a new international order which is fair, democratic and respectful of international law, and, naturally, one which responds to the demands of the citizens.


- (SV) Monsieur le Président, en l’absence de notre rapporteur fictif, M. Jørgensen, qui ne peut être présent aujourd’hui, j’ai le plaisir d’intervenir au nom du groupe socialiste au Parlement européen.

– (SV) Mr President, because our shadow rapporteur, Mr Jørgensen, cannot be in the Chamber today, it is I who have the pleasure of speaking on behalf of the Socialist Group in the European Parliament.


Je crois qu'il serait opportun, au moyen d'un mécanisme, celui-ci ou un autre, de reconnaître l'importance de la chasse et de la pêche pour notre passé, notre présent et notre avenir. Monsieur le Président, il me fait plaisir d'intervenir aujourd'hui relativement au projet de loi C-222 présenté par le député de Dauphin—Swan River—Marquette au Manitoba, dans le cadre des affaires émanant des députés.

Mr. Speaker, I am pleased to speak today to Bill C-222 introduced by the hon. member for Dauphin—Swan River—Marquette in Manitoba, under private members' business.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
José Manuel Barroso, président de la Commission. - Monsieur le Président, Monsieur le Chancelier, Mesdames et Messieurs les Députés, je suis heureux d'intervenir aujourd'hui à l'occasion de la présentation du programme de travail de la Présidence autrichienne.

José Manuel Barroso, President of the Commission (FR) Mr President, Mr Schüssel, ladies and gentlemen, I am pleased to take the floor today on the occasion of the presentation of the work programme of the Austrian Presidency.


José Manuel Barroso, président de la Commission . - Monsieur le Président, Monsieur le Chancelier, Mesdames et Messieurs les Députés, je suis heureux d'intervenir aujourd'hui à l'occasion de la présentation du programme de travail de la Présidence autrichienne.

José Manuel Barroso, President of the Commission (FR) Mr President, Mr Schüssel, ladies and gentlemen, I am pleased to take the floor today on the occasion of the presentation of the work programme of the Austrian Presidency.


- (ES) Madame la Présidente, au nom de ma collègue Carmen Cerdeira, rapporteur fictif dans le cadre de ce rapport, mais qui ne peut malheureusement pas être présente aujourd’hui, je vais tenter, dans la mesure du possible, d’intervenir au nom de mon groupe politique.

– (ES) Madam President, on behalf of my colleague, Carmen Cerdeira, who has been shadow rapporteur for this report, and who unfortunately cannot be here, I will try as far as possible to speak on behalf of my political group.


Mme Nina Grewal (Fleetwood—Port Kells, PCC): Monsieur le Président, je suis très heureuse d'intervenir au nom des électeurs de Fleetwood—Port Kells pour présenter ces pétitions exhortant le Parlement à recourir à toutes les mesures législatives et administratives possibles pour préserver l'actuelle définition du mariage comme étant exclusivement l'union à vie d'un homme et d'une femme et pour reconnaître que le mariage constitue la meilleure assise pour créer une famille et pour élever des enfants (1525) M. Gurmant Grewal (Newton—Delt ...[+++]

Mrs. Nina Grewal (Fleetwood—Port Kells, CPC): Mr. Speaker, I am very pleased to rise on behalf of the constituents of Fleetwood—Port Kells to present these petitions calling upon Parliament to use all possible legislative and administrative measures to preserve and protect the current definition of marriage as being a lifelong union of one man and one woman to the exclusion of all others and to recognize that marriage is the best foundation for families and for the raising of children (1525) Mr. Gurmant Grewal (Newton—North Delta, CPC): Mr. Speaker, I rise today on behalf of the constituents of Newton—North Delta to present several petit ...[+++]


M. Herb Grubel (Capilano-Howe Sound, Réf.): Monsieur le Président, je suis très heureux d'intervenir aujourd'hui pour présenter les premières observations du Parti réformiste au sujet du rapport provisoire du Comité des finances sur les consultations prébudgétaires, qui a été déposé aujourd'hui.

Mr. Herb Grubel (Capilano-Howe Sound, Ref.): Mr. Speaker, I am pleased to rise today to offer the Reform Party's first comments on the preliminary report of the finance committee's prebudget hearings which was tabled today.


—Monsieur le Président, il me fait plaisir d'intervenir aujourd'hui sur le projet de loi C-29 à l'étape du rapport et de présenter, regroupées dans un même bloc, les motions nos 1, 3 et 5 qui apparaissent au Feuilleton des Avis d'aujourd'hui.

She said: Mr. Speaker, I am pleased to speak today to Bill C-29 at report stage and to present, in a group, Motions Nos. 1, 3 and 5 appearing in today's notice paper.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présentent aujourd’hui intervenir ->

Date index: 2023-02-15
w