Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présente souligne également » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
les aciers hypoeutectoides peuvent également présenter une structure dégénérée

hypoeutectoid steels can also degenerate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des données Eurobaromètre soulignent également l'intérêt particulier que ces points d'accès présentent pour les personnes désavantagées (p. ex. 19 % des utilisateurs ont un faible revenu et 12 % sont sans emploi).

Eurobarometer data also underlined the particular benefits of PIAPs for disadvantaged people (e.g. 19% of users have a low-income and 12% of them are unemployed).


Elles attirent l’attention sur les multiples avantages et possibilités qu’offrent l’internet et les médias sociaux, mais soulignent également les menaces et les dangers potentiels qu’ils présentent.

These conclusions draw attention to the many benefits and opportunities brought by the internet and social media, but also highlight the potential threats and dangers these can present.


Elles attirent l’attention sur les multiples avantages et possibilités qu’offrent l’internet et les médias sociaux, mais soulignent également les menaces et les dangers potentiels qu’ils présentent.

These conclusions draw attention to the many benefits and opportunities brought by the internet and social media, but also highlight the potential threats and dangers these can present.


insiste sur la nécessité d'instaurer une coopération plus étroite avec les pays voisins de l'Union en matière de politique énergétique, en particulier dans le domaine des énergies renouvelables, ainsi que la nécessité d'exploiter plus efficacement le potentiel commercial de ces énergies; souligne l'importance de mettre en place une infrastructure adéquate qui facilite la coopération, tant à l'intérieur de l'Union qu'entre celle-ci et ses voisins; ajoute que la coopération dans le domaine des énergies renouvelables devrait intégrer les objectifs de l'Union dans ce domaine; souligne qu'il existe, notamment dans la région de la Méditerra ...[+++]

Underlines the need for closer cooperation on energy policy, including in the field of renewable energy, with the EU’s neighbouring countries, and the need to exploit the trading potential of renewables more effectively; stresses the need for adequate infrastructure that facilitates cooperation, both within the EU and with neighbouring countries; stresses that cooperation on renewables should incorporate the relevant EU-policy objectives; emphasises that, in the Mediterranean region in particular, there is great potential for electricity generation from RES; highlights the potential of non-domestic projects, such as Desertec, Medgrid and Helios, and of the further development of hydropower in Norway and Switzerland, including its potent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Agence devrait présenter un rapport annuel sur les questions relatives aux droits fondamentaux relevant de ses domaines d'action, en soulignant également les exemples de bonnes pratiques.

The Agency should present an annual report on fundamental rights issues covered by the areas of the Agency's activity, also highlighting examples of good practice.


L'Agence devrait présenter un rapport annuel sur les questions relatives aux droits fondamentaux relevant de ses domaines d'action, en soulignant également les exemples de bonnes pratiques.

The Agency should present an annual report on fundamental rights issues covered by the areas of the Agency's activity, also highlighting examples of good practice.


Des données Eurobaromètre soulignent également l'intérêt particulier que ces points d'accès présentent pour les personnes désavantagées (p. ex. 19 % des utilisateurs ont un faible revenu et 12 % sont sans emploi).

Eurobarometer data also underlined the particular benefits of PIAPs for disadvantaged people (e.g. 19% of users have a low-income and 12% of them are unemployed).


L’évaluation souligne également que le cadre institutionnel actuel, ainsi que certains processus opérationnels, présentent d’importantes lacunes.

The evaluation underlines also that the current institutional set-up and it’s functioning, as well as some operational processes, show important inefficiencies.


Dans le même temps, la présente communication souligne également que les progrès en matière de mobilité doivent avoir lieu d'une manière cohérente sur tous les fronts concernés, de manière à ce que le processus donne les meilleurs résultats.

At the same time, this Communication also underlines that advances on mobility issues have to be made coherently on all connected fronts in order to get the best results out of the process.


À l'instar de la communication de 2000, la présente communication souligne également la responsabilité première des États membres en matière de prévention, puisque la délinquance des jeunes, la criminalité urbaine et la criminalité liée à la drogue se produisent au niveau local.

Like the 2000 Communication, the current Communication also underlines the primary responsibility of the Member States in the field of prevention, since juvenile, urban and drug-related crime occur at the local level.




D'autres ont cherché : présente souligne également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présente souligne également ->

Date index: 2024-10-29
w