Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépression anxieuse
Présentation par affiche
Présentation par affiches
Session d'affichage
Session de présentation par affiche
Session de présentation par affiches
Sous réserve des autres dispositions de cette loi
Sous réserve des autres dispositions de la présente loi
Séance d'affichage
Séance d'affichage animée
Séance de communicati
Séance de présentation par affiche
Séance de présentation par affiches
Tirage présenté en vertu de cette lettre de crédit

Traduction de «présente session cette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
présentation par affiches [ présentation par affiche | séance de présentation par affiches | séance de présentation par affiche | session de présentation par affiches | session de présentation par affiche | séance d'affichage | session d'affichage | séance d'affichage animée | séance de communicati ]

poster session


Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]

Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-poking, and biting of hands, lips or other body parts. All the stereotyped movement disorders occur most frequently in association with mental retar ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif ...[+++]

Definition: This category should be used when symptoms of anxiety and depression are both present, but neither is clearly predominant, and neither type of symptom is present to the extent that justifies a diagnosis if considered separately. When both anxiety and depressive symptoms are present and severe enough to justify individual diagnoses, both diagnoses should be recorded and this category should not be used. | Anxiety depression (mild or not persistent)


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...


Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la question de la coopération internationale contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes, et aux moyens d'élargir le champ de cette coopération et d'en accroître l'efficacité

Special Session of the General Assembly to Consider the Question of International Cooperation Against Illicit Production, Supply, Demand, Trafficking and Distribution of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, With a View to Expanding the Scope and Increasing the Effectiveness of Such Cooperation


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Definition: All the subdivisions of this category should be used only for a single episode. Hypomanic or manic episodes in individuals who have had one or more previous affective episodes (depressive, hypomanic, manic, or mixed) should be coded as bipolar affective disorder (F31.-). | bipolar disorder, single manic episode


Lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la présente directive ou sont accompagnées d'une telle référence lors de leur publication officielle. Les modalités de cette référence sont arrêtées par les États membres.

When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such a reference shall be laid down by the Member States.


tirage présenté en vertu de cette lettre de crédit

draft drawn under this letter of credit


sous réserve des autres dispositions de la présente loi [ sous réserve des autres dispositions de cette loi ]

subject to this act
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En particulier, à l'occasion d'une session conjointe des ministres des affaires étrangères et de l'intérieur, le 20 avril 2015, la Commission a présenté un plan de mesures immédiates en dix points pour faire face à cette crise, comprenant un engagement à examiner les possibilités d'instaurer un mécanisme de relocalisation d'urgence.

In particular, at a joint meeting of Foreign and Interior Ministers on 20 April 2015, the Commission presented a ten-point plan of immediate action to be taken in response to the crisis, including a commitment to consider options for an emergency relocation mechanism.


En particulier, à l'occasion d'une session conjointe des ministres des affaires étrangères et de l'intérieur, le 20 avril 2015, la Commission a présenté un plan d'action immédiate en dix points pour faire face à cette crise, comprenant un engagement à examiner les possibilités d'instaurer un mécanisme de relocalisation d'urgence.

In particular, at a joint meeting of Foreign and Interior Ministers on 20 April 2015, the Commission presented a ten-point plan of immediate action to be taken in response to this crisis, including a commitment to consider options for an emergency relocation mechanism.


Une deuxième manifestation parallèle sera organisée lors de la quatrième session du comité préparatoire de la Conférence des Nations unies pour un traité sur le commerce des armes, qui se tiendra à New York en 2011, pour présenter aux parties prenantes réunies à New York les résultats du projet obtenus à cette date.

A second side event will be held in the fourth session of the ATT Preparatory Committee meeting in New York to be held in 2011 to present to stakeholders gathered in New York the results of the project achieved by that date.


Une troisième manifestation parallèle se tiendra en marge de la première commission (soixante-sixième session de l’Assemblée générale des Nations unies), qui se réunira en octobre 2011, pour présenter aux parties prenantes réunies à New York les résultats du projet obtenus à cette date.

A third side event will be held in the margins of the 1st Committee (66th session of the UN General Assembly) in October 2011 to present to stakeholders gathered in New York the results of the project achieved by that date.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au nom du groupe socialiste au Parlement européen, je propose qu’au cours de la présente session, la Commission fasse une déclaration sur sa position relative au modèle social européen, et nous suggérons que cette déclaration soit prononcée conjointement par le commissaire McCreevy et M. Barroso, président de la Commission.

On behalf of the Socialist Group in the European Parliament, I move that the Commission should, in the course of this part-session, make a statement on its position in relation to the European social model, and we move that this statement be delivered jointly by Commissioner McCreevy and Mr Barroso, the Commission’s President.


S’agissant de la question spécifique posée à l’occasion de la présente session par l’honorable parlementaire, le Conseil entend souligner qu’il est pleinement conscient de l’importance de cette proposition, dont l’objectif est de contribuer à la prévention de la violation des droits de l’homme, qui constitue un objectif essentiel de l’Union européenne.

With regard to the specific question asked by the honourable Member at this part-session, the Council wishes to emphasise that it is fully aware of the importance of this proposal, the aim of which is to contribute to the prevention of human rights violations, which constitutes one of the European Union's fundamental objectives.


- La question n° 36 de M. Papayannakis (H-0253/03) n’est pas appelée, son sujet figurant déjà à l’ordre du jour de la présente session - le débat sur l’Irak de cette semaine.

Question No 36 by Mihail Papayannakis (H-0253/03) will not be replied to since it is included in the agenda for the present part-session – in this week’s debate on Iraq.


Je propose donc que nous retirions cette question de l'ordre du jour de la présente session, et que nous l'examinions lors de la session de novembre.

I therefore propose that we withdraw the subject from this part-session and instead address it in the November part-session.


Je propose donc que nous retirions cette question de l'ordre du jour de la présente session, et que nous l'examinions lors de la session de novembre.

I therefore propose that we withdraw the subject from this part-session and instead address it in the November part-session.


7. Le laboratoire communautaire de référence fonctionne dans les conditions reconnues de haute sécurité, définies dans les normes minimales pour les laboratoires travaillant sur le virus aphteux in vitro et in vivo établies par la Commission européenne de lutte contre la fièvre aphteuse lors de sa 26e session, qui s'est réunie à Rome en avril 1985, modifiées par l'annexe VI, point ii), du rapport de la 30e session de cette même commission, qui s'est réunie à Rome en 1993, visées à l'annexe XII de la ...[+++]

7. The Community Reference Laboratory shall operate according to recognised conditions of strict disease security as indicated in "Minimum Standards for Laboratories working with foot-and-mouth disease virus in vitro and in vivo", European Commission for the control of foot-and-mouth disease - 26th Session, Rome, April 1985, as amended by Appendix 6 (ii) of the report to the 30th Session of the European Commission for the control of foot-and-mouth disease 1993, referred to in Annex XII to this Directive.


w