Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présente javier solana » (Français → Anglais) :

– vu le rapport commun de 2008 présenté par le haut représentant Javier Solana et la Commission au Conseil européen sur les conséquences du changement climatique pour la sécurité internationale et ses recommandations de suivi ,

– having regard to the 2008 joint report presented by the High Representative Javier Solana and the European Commission to the European Council on Climate Change and International Security and its follow-up recommendations ,


– vu le rapport commun de 2008 présenté par le haut représentant Javier Solana et la Commission au Conseil européen sur les conséquences du changement climatique pour la sécurité internationale et ses recommandations de suivi,

– having regard to the 2008 joint report presented by the High Representative Javier Solana and the European Commission to the European Council on Climate Change and International Security and its follow-up recommendations,


M. Javier Solana et moi-même avions clairement précisé dans notre document commun sur le rôle futur de l’UE au Kosovo présenté en juillet de cette année que l’UE devra être la force internationale la plus présente une fois réglée la question du statut du Kosovo.

In our joint paper on the EU’s future role in Kosovo, presented in July this year, Javier Solana and I made it clear that the EU will have to take the lead in international presence after the status process has been concluded.


Des représentants de l'OTAN étaient également présents, dont M. Scheffer, M. Javier Solana et d'autres.

There were some NATO representatives there too, including Mr. Scheffer, Mr. Javier Solana and others.


Le grand mérite, me semble-t-il, du rapport que présente Javier Solana est de relancer le débat très concrètement, et même de façon pédagogique, et comme il l'a dit lui-même, de fournir, déjà à Barcelone et bientôt à Séville, une base pour susciter une volonté politique au niveau des chefs d'État et de gouvernement.

It seems to me that the great strength of Javier Solana’s report is that it relaunches the debate in very specific terms, even in a somewhat pedagogical manner, and, as he himself has said, that it provides – already in Barcelona and shortly in Seville – a basis for creating political willingness among the Heads of State and Government.


M. Javier SOLANA, Secrétaire général/Haut représentant pour la PESC, était également présent.

Mr Javier SOLANA, Secretary-General/High Representative of the CFSP also participated.


Une réflexion a donc été engagée par le ministre des Affaires étrangères des Quinze, à l'instigation de Hubert Védrine, lors de la dernière réunion informelle d'Évian, sur la base des excellents travaux présentés par M. Patten, au nom de la Commission, et par le Secrétaire général du Conseil au représentant pour la PESC, Javier Solana, également présent à Évian.

The ministers of foreign affairs of the Fifteen therefore opened a debate at the instigation of Hubert Védrine during the recent informal meeting at Evian, based on the excellent work presented by Mr Patten on behalf of the Commission and by the Secretary-General of the Council to the High Representative for the CFSP, Javier Solana, who was also present in Evian.


Cette région présente un défi de taille pour l'Europe et pour la PESC ainsi que pour Javier Solana et moi-même.

This region poses a tremendous challenge for Europe and for CFSP - and for me and Javier Solana in particular.


M. Javier SOLANA, secrétaire général/Haut représentant pour la PESC, était également présent.

Mr Javier SOLANA, Secretary General/High Representative for CFSP also participated.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Willy CLAES Vice-Premier Ministre, Ministre des Affaires étrangères Pour le Danemark : M. Niels HELVEG PETERSEN Ministre des Affaires étrangères M. Jorgen ØRSTRØM MØLLER Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères Pour l'Allemagne : M. Klaus KINKEL Ministre des Affaires étrangères Mme Ursula SEILER-ALBRING Ministre d'Etat au Ministère des Affaires étrangères M. Dieter VON WUERZEN Secrétaire d'Etat à l'Economie Pour la Grèce : M. J. KRANIDIOTIS Ministre adjoint aux Affaires étrangères Pour l'Espagne : M. Javier SOLANA MADARIAGA Mi ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium: Mr Willy CLAES Deputy Prime Minister, Minister for Foreign Affairs Denmark: Mr Niels HELVEG PETERSEN Minister for Foreign Affairs Mr Jorgen ØRSTRØM MØLLER State Secretary for Foreign Affairs Germany: Mr Klaus KINKEL Minister for Foreign Affairs Mrs Ursula SEILER-ALBRING Minister of State, Foreign Affairs Mr Dieter VON WUERZEN State Secretary for Economic Affairs Greece: Mr J. KRANIDIOTIS Deputy Minister for Foreign Affairs Spain: Mr Javier SOLANA MADARIAGA Mi ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présente javier solana ->

Date index: 2022-07-03
w