Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Le Royaume-Uni participe au présent
L’Irlande participe au présent

Traduction de «présente décision-cadre seront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compétents pour prendre toute décision dans le cadre des procédures prescrites par le présent règlement

competent for taking decisions in connection with the procedures laid down in this Regulation


L’Irlande participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 6, paragraphe 2, de la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l’Irlande de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen.*

Ireland is taking part in this [instrument] in accordance with Article 5(1) of Protocol No 19 on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, and Article 6(2) of Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*.


Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.

The United Kingdom is taking part in this [INSTRUMENT], in accordance with Article 5(1) of Protocol No 19 on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, and Article 8(2) of Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les données à caractère personnel traitées dans le cadre de la mise en œuvre de la présente décision-cadre seront protégées conformément aux instruments applicables, notamment les principes énoncés dans la convention du 28 janvier 1981 du Conseil de l’Europe pour la protection des personnes à l’égard du traitement automatisé des données à caractère personnel, et bénéficieront en outre de la protection complémentaire prévue par la présente décision-cadre, conformément à l’article 23 de la convention du 29 mai 2000 (7) relative à l’entraide judiciaire en matière pénale entre les États membres de l’Union européenne.

The personal data processed in the context of the implementation of this Framework Decision will be protected in accordance with the relevant instruments including the principles of the Council of Europe Convention of 28 January 1981 for the protection of individuals with regard to the automatic processing of personal data, as well as by the additional protection afforded by this Framework Decision in line with Article 23 of the Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters between the Member States of the European Union of 29 May 2000 (7).


Les projets financés dans le cadre de la présente décision humanitaire seront mis en œuvre par des partenaires d'ECHO ayant l'expérience du Chaco bolivien et travaillant en étroite liaison avec les acteurs locaux sur le terrain.

The projects funded under this humanitarian decision will be implemented by ECHO partners with experience in the Bolivian Chaco and that work closely with local stakeholders in the affected area.


3. Si un État membre a déclaré, au moment de l’adoption de la présente décision-cadre, avoir des raisons valables de supposer qu’il ne sera pas en mesure de se conformer aux dispositions de la présente décision-cadre d’ici la date indiquée au paragraphe 1, la présente décision-cadre s’applique à partir du 1er janvier 2014 au plus tard à la reconnaissance et à l’exécution des décisions rendues en l’absence de la personne concernée l ...[+++]

3. If a Member State has declared, on the adoption of this Framework Decision, to have serious reasons to assume that it will not be able to comply with the provisions of this Framework Decision by the date referred to in paragraph 1, this Framework Decision shall apply as from 1 January 2014 at the latest to the recognition and enforcement of decisions, rendered in the absence of the person concerned at the trial which are issued by the competent authorities of that Member State.


Cela signifie entre autres que, sans préjudice de ladite décision-cadre, l’État d’exécution pourrait vérifier l’existence de motifs de non-reconnaissance et de non-exécution prévus à l’article 9 de la présente décision-cadre — y compris le respect du principe de la double incrimination pour autant que l’État d’exécution fasse une déclaration conformément à l’article 7, paragraphe 4, de la présente décision-cadre — à titre de condition pour reconnaître et exécuter le jugement, en vue de déterminer s’il faut remettre la ...[+++]

This means, inter alia, that, without prejudice to that Framework Decision, the executing State could verify the existence of grounds for non-recognition and non-enforcement as provided in Article 9 of this Framework Decision, including the checking of double criminality to the extent that the executing State makes a declaration under Article 7(4) of this Framework Decision, as a condition for recognising and enforcing the judgment with a view to considering whether to surrender the person or to enforce the sentence in cases pursuant to Article 4(6) of Framework Decision 2002/584/JHA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme l'évaluation de la compatibilité du financement ad hoc ne peut être effectuée sans tenir compte des autres sources de financement public, la description suivante concerne tant les financements annuels que les financements ad hoc (Cela étant, les financements annuels et les financements du Stifo ne font pas l'objet de la présente décision, mais seront évalués séparément dans le cadre de l'examen en cours des «aides existantes» no E-5/2005.)

Since the assessment of the compatibility of the ad hoc funding cannot be carried out without taking into account the other sources of public funding, the following description covers both the annual payments and the ad hoc payments, even though the annual payments and the payments from the Stifo are not subject to this Decision (see paragraph 8).


La présente décision-cadre entend supprimer cette incertitude en conjuguant reconnaissance mutuelle et accès équivalent.

This Framework Decision intends to eliminate this unpredictability by combining mutual recognition and equivalent access.


La présente décision-cadre vise à garantir la protection des données à caractère personnel traitées dans le cadre de la coopération policière et judiciaire en matière pénale entre les États membres de l'Union européenne.

This Framework Decision shall ensure the protection of personal data processed in the framework of police and judicial co-operation in criminal matters between the Member States of the European Union.


La directive et la décision cadre seront transposées en droit national par quelque 30 pays européens: les 25 États membres de l'UE, la Bulgarie et la Roumanie, ainsi, pour la directive uniquement, que la Norvège, l'Islande et le Liechtenstein (en application de l'accord sur l'Espace économique européen).

18 months later (i.e. March 2007), the Directive and the Framework Decision will become part of the national legal system of some 30 European countries: 25 EU Member States, and Bulgaria and Romania, plus Norway, Iceland and Liechtenstein in relation to the Directive alone (under the European Economic Area Agreement).


En outre, des critères propres à la présente décision-cadre ont également été utilisés. Ils seront précisés dans le cadre de l’analyse suivante des différents articles.

Secondly, criteria specific to this Framework Decision are also used, and further details are provided in the context of the analysis of the individual Articles which follows.


Par conséquent, une fois que les décisions-cadres seront en vigueur, il ne sera plus nécessaire de recourir à des décisions ad hoc du Conseil d'association.

As a result, once the framework decisions are in force there will no longer be any need for ad hoc Association Council decisions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présente décision-cadre seront ->

Date index: 2023-06-24
w