Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Acte
Celui-ci
Et n'est pas lié par
Et n'est pas liée par
Le présent
Le présent acte
Ni soumis à son application.
Ni soumise à son application.
Névrose traumatique
Syndrome asthénique

Traduction de «présente certaines faiblesses » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part, in accordance with Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*; the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


Loi modifiant la Loi de l'impôt sur le revenu, effectuant certains changements et introduisant certaines dispositions dans la législation relatifs ou consécutifs aux modifications apportées à la présente loi

An Act to amend the Income Tax Act and to make certain provisions and alterations in the statute law related to or consequential upon the amendments to that Act


En ce qui concerne l'Islande et la Norvège, [le présent acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens de l'accord conclu par le Conseil de l'Union européenne, la République d'Islande et le Royaume de Norvège sur l'association de ces deux États à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE du Conseil, du 17 mai 1999, relative à certaines modalités d'application dudit accord**.

As regards Iceland and Norway, this [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis within the meaning of the Agreement concluded by the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the latters' association with the implementation, application and development of the Schengen acquis* which fall within the area referred to in Article 1, point [...], of Council Decision 1999/437/EC of 17 May 1999 on certain arrangements for the application of that Agreement**.


frais de présentation en justice de certaines revendications majeures

cost of referring certain key claims to court
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'administration publique roumaine a été évaluée par la Banque mondiale, qui l'a jugée la moins efficace de l'UE[21]. Le système judiciaire présente certaines faiblesses similaires.

Public administration in Romania has been measured by the World Bank and was found to be the least effective in the EU.[21] The judicial system suffers from some of the same weaknesses.


Le système actuel présente néanmoins un certain nombre de faiblesses importantes.

At the same time the existing system has a number of important weaknesses.


50. relève que les rapports d'activité présentent certaines faiblesses pour ce qui est des informations relatives aux normes minimales de contrôle interne; propose, afin d'améliorer l'information, de revoir ces normes et de mettre en place un système intégré de notification interne;

50. Notes some weaknesses in reporting regarding the minimum Internal Control Standards in the annual activity reports; proposes, in order to improve reporting, to review those standards and to establish an integrated internal reporting system;


47. relève que les rapports d'activité présentent certaines faiblesses pour ce qui est des informations relatives aux normes minimales de contrôle interne; propose, afin d'améliorer l'information, de revoir ces normes et de mettre en place un système intégré de notification interne;

47. Notes some weaknesses in reporting regarding the minimum Internal Control Standards in the annual activity reports; proposes, in order to improve reporting, to review those standards and to establish an integrated internal reporting system;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'en reste pas moins que la proposition présente certaines faiblesses auxquelles il y a lieu de remédier.

Nevertheless there are certain weaknesses in the proposal which need to be remedied.


Le Conseil européen estime que l'essor de la législation dans le domaine de la liberté, de la sécurité et de la justice est impressionnant, mais qu'il présente des faiblesses en termes de chevauchement d'activités et un certain manque de cohérence.

The European Council considers that the development of legislation in the area of freedom, security and justice is impressive, but it has shortcomings in terms of overlapping and a certain lack of coherence.


Néanmoins, le système mis en place en 1996, axé sur les fonds opérationnels - destinés à améliorer les infrastructures, à encourager la qualité et à favoriser le respect de l'environnement - présente certaines faiblesses qui n'ont pas permis au secteur de développer suffisamment sa compétitivité face aux pressions de la distribution commerciale et à la perméabilité grandissante des frontières communautaires.

However, the system launched in 1996, which centres around the operational funds - designed to improve infrastructures and promote quality and respect for the environment - suffers from certain defects that have not allowed the competitiveness of the sector to sufficiently develop to cope with marketing pressures and the increasing permeability of the Community's borders.


Il est regrettable que la stratégie dans le domaine des pensions présente certaines faiblesses pour ce qui est d'associer ces objectifs à ceux de la stratégie européenne pour l'emploi. En particulier, les volets relatifs à la capacité d'adaptation et à la capacité d'insertion professionnelle, ou leurs équivalents dans la stratégie révisée, devraient contribuer à la réalisation de l'objectif visé.

It is regrettable then that the pensions strategy is rather weak when it comes to coupling its objectives with the objectives within the framework of the European Employment Strategy; in particular the employability and adaptability pillars, or their equivalent under the revised strategy, could contribute to the attainment of the objective.


Le présent programme s'attaquera à certaines faiblesses structurelles majeures qui se manifestent dans tous les domaines de la recherche européenne et qui risquent d'avoir des effets de plus en plus importants sur l'aptitude de l'UE à répondre aux aspirations de ses citoyens à mesure que s'y développent l'économie et la société de la connaissance. Le programme:

This programme will attack a number of key structural weaknesses that are manifested across all fields of European research and which are likely to have progressively more important effects on the EU's capacity to meet the aspirations of its citizens as its economies and societies become more knowledge-based. It will:


Les deux premières années du programme Daphné font apparaître une nette amélioration tout à la fois des politiques, des solutions pratiques aux problèmes liés à la violence et de leur mise en oeuvre en Europe. Ainsi qu'il ressort du présent rapport, parallèlement au succès rencontré, la phase d'exécution des projets dévoile aussi certaines faiblesses.

These first two years of the Daphne Programme show a marked improvement of both policy development and practical solutions to violence-related issues and their operational applications across Europe. As detailed in the report, the implementation phase of projects demonstrates both successes and weaknesses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présente certaines faiblesses ->

Date index: 2022-05-19
w