Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "présent sera pleinement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le présent Traité sera ratifié par les Hautes Parties Contractantes

this Treaty shall be ratified by the High Contracting Parties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Supposons que cette loi renferme une disposition qui dit : « aux fins de l'application de la présente loi, la convention sur les droits de l'enfant s'appliquera et sera pleinement exécutoire ».

Say it contained a section that said ``for the purposes of the administration of this legislation, the convention on the rights of the child shall apply and be given full force and effect'.


Nous espérons que le rôle crucial que les femmes ont joué jusqu'à présent sera pleinement pris en compte dans les changements institutionnels qui font déjà l'objet de discussions dans la région.

We hope that the key role that women have played so far will be reflected fully in the institutional changes that are already under discussion in the region.


Étant donné que la directive 2006/126/CE sera pleinement applicable le 19 janvier 2013, la présente directive entrera en vigueur le jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l’Union européenne

Since Directive 2006/126/EC will fully apply on 19 January 2013 this Directive shall enter into force as from the day following that of its publication in the Official Journal of the European Union


[.] en prenant pour acquis que les diplômés n'arborent aucun changement de comportement et si l'on se base sur les hypothèses suivantes, ces plages nous portent à croire que lorsqu'il sera pleinement en place, le programme pourrait présenter un coût estimé situé quelque part entre 100 millions de dollars et près de 600 millions de dollars par année.

. assuming no behavioural change on the part of graduates and based on the foregoing assumptions, these ranges suggest that at full phase-in the program could have a cost estimate of between over one hundred million to approximately six hundred million per annum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'ensemble, en prenant pour acquis que les diplômés n'arborent aucun changement de comportement et si l'on se base sur les hypothèses suivantes, ces plages nous portent à croire que lorsqu'il sera pleinement en place, le programme pourrait présenter un coût estimé situé quelque part entre 100 millions de dollars et près de 600 millions de dollars par année.

Overall, assuming no behavioural change on the part of graduates and based on the foregoing assumptions, these ranges suggest that at full phase-in the program could have a cost estimate of between over one hundred million to approximately six hundred million per annum.


Dans l’ensemble, en prenant pour acquis que les diplômés n’arborent aucun changement de comportement et si l’on se base sur les hypothèses suivantes, ces plages nous portent à croire que lorsqu’il sera pleinement en place, le programme pourrait présenter un coût estimé situé quelque part entre cent millions de dollars et près de six cent millions de dollars par année.

Overall, assuming no behavioural change on the part of graduates and based on the foregoing assumptions, these ranges suggest that at full phase-in the program could have a cost estimate of between over one hundred million to approximately six hundred million per annum.


3. Les dispositions du présent article s’appliquent aux consulats des États membres jusqu’à la date à laquelle le VIS sera pleinement opérationnel dans toutes les régions, conformément à l’article 48 du règlement VIS.

3. The provisions of this Article shall apply to the consulates of the Member States until the date when the VIS becomes fully operational in all regions, in accordance with Article 48 of the VIS Regulation.


3. Les dispositions du présent article s’appliquent aux consulats des États membres jusqu’à la date à laquelle le VIS sera pleinement opérationnel dans toutes les régions, conformément à l’article 48 du règlement VIS.

3. The provisions of this Article shall apply to the consulates of the Member States until the date when the VIS becomes fully operational in all regions, in accordance with Article 48 of the VIS Regulation.


La Commission entend présenter un rapport de suivi ainsi que d'autres recommandations dès que l'EHRO-N sera pleinement opérationnel (à la fin de l'année 2011). Elle est également parvenue à dresser un tableau plus complet des difficultés et des solutions au niveau de l'UE.

The Commission intends to provide a follow-up report and further recommendations once EHRO-N has fully taken up its work - by the end of 2011 - and has arrived at a more comprehensive picture on the needs and their coverage at EU level.


2. L'Afrique du Sud sera pleinement associée au dialogue politique global et participera aux institutions et aux organismes conjoints prévus dans le cadre du présent accord.

2. South Africa shall be fully associated in the overall political dialogue and participate in the joint institutions and bodies set out under this Agreement.




Anderen hebben gezocht naar : présent sera pleinement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent sera pleinement ->

Date index: 2024-11-25
w