considérant qu'il est indispensable de prévoir un contrôle destiné à as
surer le respect du présent règlement; que ces contrôles s'effectuent dans le cadre du
règlement (CE) n° 2221/95 de la Commission, du 20 septembre 1995, portant modalités d'application du
règlement (CEE) n° 386/90 du Conseil en ce qui concerne le contrôle physique lors de l'exportation de produits agricoles bénéficiant d'une restitution (7), tel que modifié par le
règlement (CE) n° 1167/97 (8), et doivent comprendre notamment un examen organoleptique et des analyses physiques et chimi
...[+++]ques; qu'il est dès lors prévu que la demande de restitution soit accompagnée d'une déclaration écrite selon laquelle les produits en question satisfont aux exigences prévues par le présent règlement; Whereas it is essential to make provision for checks to ensure compliance with this Regulation; whereas such checks are to be conducted pursuant to Commission Regulation (EC) No 2221/95 of 20 September 1995 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 386/90 as regards physical checks carried out at the time of export of agricultural products qualifying for refunds (7), as amended by Regulation (EC) No 1167/97 (8), and must in particular include an organoleptic examination and physical and chemcal analyses; whereas applications for refunds must accordingly be accompanied by a written declaration to the effect that the products i
n question meet the requirements ...[+++] laid down herein;