Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposer des rapports
Fournir des rapports
J'ai l'honneur de vous présenter ce rapport
J'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport
La lecture du rapport présenté par un juge rapporteur
Le tout respectueusement soumis
Normes de présentation de l'information
Normes de présentation des rapports
Névrose traumatique
Présenter des rapports
Transmettre des rapports

Vertaling van "présent rapport montrent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Examen des publications portant sur les programmes de traitement à l'intention des hommes qui se montrent violents dans leurs rapports familiaux

Review of the Literature on Treatment Programs for Men who are Violent within their Familial Relations


exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports

prepare statistical reports | present a report | present reports | submit presentation


normes de présentation de l'information | normes de présentation des rapports

reporting standards


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchemars; ils surviennen ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]


Lignes directrices sur la présentation des rapports sur les plans ministériels du projet de la NGC [ Lignes directrices sur la présentation des rapports sur les plans ministériels du projet de la Norme générale de classification ]

Guidelines for Reporting on the Departmental UCS Project Plan [ Guidelines for Reporting on the Departmental Universal Classification Standard Project Plan ]


Rapport au Parlement du ministre de l'Industrie présenté sous l'emprise de la Loi sur les déclarations des personnes morales et des syndicats [ Rapport au Parlement du ministre de l'Industrie, des Sciences et de la Technologie présenté sous l'emprise de la Loi sur les déclarations des personnes morales et des syndicats | CALURA : sociétés/préliminaire | CALURA, Personnes morales, Préliminaire ]

Parliamentary report of the Minister of Industry under the Corporations and Labour Unions Return Act [ Parliamentary Report of the Minister of Industry, Science and Technology under the Corporations and Labour Unions Return Act | CALURA: Corporations Preliminary ]


le tout respectueusement soumis | j'ai l'honneur de vous présenter ce rapport | j'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport

respectfully submitted


la lecture du rapport présenté par un juge rapporteur

the reading of the report presented by a Judge acting as Rapporteur


présenter des rapports sur les observations météorologiques courantes

create reports on routine meteorological observations | provide routine meteorological reports | provide reports on routine meteorological observations | report routine meteorological observations


un approfondissement et une concrétisation du présent rapport

a further elaboration and concretisation of the present Report
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les différentes contributions analysées dans le présent rapport montrent que le débat sur l'avenir de la politique de cohésion n'a pas baissé d'intensité depuis la publication du premier rapport d'étape en janvier 2002.

The different contributions examined in this report reveal that the debate on the future of cohesion policy has remained intense throughout the period since the publication of the first progress report a year ago.


Dans les messages clés du rapport conjoint sur l’emploi de 2014, il est d’ailleurs indiqué que «les effets de la crise se sont aussi traduits par des différences grandissantes entre les différents États membres, particulièrement au sein de la zone euro, pour ce qui est de la situation de l’emploi et de la situation sociale, comme le montrent le présent rapport conjoint sur l’emploi et son nouveau tableau de bord d’indicateurs clés en matière sociale et d’emploi.

As stated in the Key Messages to the 2014 Joint Employment Report: “The impact of the crisis has also translated to a growing divergence between Member States' employment and social situations, particularly in the euro zone, as this Joint Employment Report and its new scoreboard of key employment and social indicators illustrate.


Comme le montrent les nombreux exemples figurant dans le présent rapport et dans l'annexe jointe, il convient de veiller à la mise en œuvre de cette stratégie dans tous les domaines prioritaires.

As the many examples contained in this report and the accompanying annex show, continued attention needs to be paid to implementation in all priority areas.


Les analyses empiriques montrent que non seulement la croissance du PIB, de l'emploi et de la productivité a dépassé dans les régions d'Objectif 1 celle observée dans le reste de l'Union européenne, notamment depuis le milieu des années quatre-vingt-dix, mais aussi que la convergence a été la plus marquée dans les moins prospères de ces régions (Il convient de souligner que cette analyse repose sur un ensemble cohérent de données spécialement compilées aux fins du présent rapport.) Elles indiq ...[+++]

Empirical analysis shows not only that growth of GDP, employment and productivity in Objective 1 regions has exceeded that in the rest of the EU since the mid-1990s in particular, but that convergence has been most pronounced in the least prosperous regions among these (It should be noted that this analysis is based on a consistent set of data specially compiled for the report.) It also indicates that structural interventions have boosted growth in the cohesion countries both by adding to demand and strengthening the supply side of th ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Lorsque les résultats présentés dans le rapport montrent que des mesures supplémentaires au niveau de l'Union ou des États membres sont nécessaires pour assurer la conformité du niveau d'une substance précise avec la directive 2000/60/CE, les États membres, ou, en cas d'autorisation de l'Union, la Commission, réévaluent, le cas échéant et conformément à la législation afférente, l'autorisation accordée pour la substance en question.

3. When the results of the report show that additional measures at the Union or national level are necessary to ensure compliance with Directive 2000/60/EC as regards a particular substance, Member States or, in the case of Union authorisation, the Commission, shall review, if appropriate, the authorisation granted for that particular substance in accordance with the relevant legislation.


(e) soit habilitée à exiger des améliorations et, si nécessaire, à interdire la poursuite de l'exploitation de toute installation ou de toute partie d'installation ou de toute infrastructure connectée si les résultats d'une inspection, d'une appréciation effectuée conformément à l'article 6, paragraphe 1 quater, d'un réexamen périodique du rapport sur les dangers majeurs visé à l'article 9 ou de modifications apportées aux notifications visées à l'article 9 montrent que les exigences de la présente directive ...[+++]

(e) is empowered to require improvements and, if necessary, prohibit the continued operation of any installation or any part thereof or any connected infrastructure where the outcome of an inspection, a determination pursuant to Article 6(1c), a periodic review of the report on major hazards pursuant to Article 9 or changes to notifications pursuant to Article 9, show that the requirements of this Directive are not being met or there are reasonable concerns about the safety of operations or installations.


Notre objectif en présentant le présent rapport est de contribuer à davantage de transparence et à promouvoir l’obligation de rendre compte, deux éléments essentiels pour garantir la confiance des citoyens de l’Union européenne en ses institutions, qui permettent le bon fonctionnement de l’Union et lui montrent la marche à suivre.

In presenting this report, it is our objective to contribute towards transparency and promote accountability, both of which are considered essential to securing the trust of European Union citizens in its institutions that keep the Union functioning and give it the direction for the future.


Les premiers rapports nationaux, présentés en septembre 2002, montrent que beaucoup de systèmes de pension reflètent encore ces principes de base.

The first national reports, submitted in September 2002, show that many pension systems still reflect these basic principles.


Le rapport annuel sur la protection des intérêts financiers de la Communauté - récemment présenté - et le rapport annuel sur la lutte contre la fraude le montrent.

The recently published annual report on protecting the financial interests of the Community and the annual report on fraud prevention demonstrate this.


Les rapports de la Commission et du Parlement qui nous ont été présentés montrent que, malgré quelques succès au cours des dernières années, la liste des points inachevés ou présentant des manques est trop longue.

The present reports by the Commission and Parliament show that despite the fact that there have been a number of successes over the past few years, the list of unfinished or unsatisfactory points is too long.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent rapport montrent ->

Date index: 2023-01-26
w