Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposer des rapports
Fournir des rapports
Guide de présentation des rapports régionaux
J'ai l'honneur de vous présenter ce rapport
J'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport
La lecture du rapport présenté par un juge rapporteur
Le tout respectueusement soumis
Normes de présentation de l'information
Normes de présentation des rapports
Névrose traumatique
Présenter des rapports
Transmettre des rapports

Vertaling van "présent rapport aidera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
exposer des rapports | fournir des rapports | présenter des rapports | transmettre des rapports

prepare statistical reports | present a report | present reports | submit presentation


normes de présentation de l'information | normes de présentation des rapports

reporting standards


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]

Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]


Guide de présentation des rapports régionaux [ Guide de présentation des rapports sur les programmes visés par une entente de financement ]

Regional Reporting Guide [ Funding Arrangements Program Reporting Guide ]


Rapport au Parlement du ministre de l'Industrie présenté sous l'emprise de la Loi sur les déclarations des personnes morales et des syndicats [ Rapport au Parlement du ministre de l'Industrie, des Sciences et de la Technologie présenté sous l'emprise de la Loi sur les déclarations des personnes morales et des syndicats | CALURA : sociétés/préliminaire | CALURA, Personnes morales, Préliminaire ]

Parliamentary report of the Minister of Industry under the Corporations and Labour Unions Return Act [ Parliamentary Report of the Minister of Industry, Science and Technology under the Corporations and Labour Unions Return Act | CALURA: Corporations Preliminary ]


Lignes directrices sur la présentation des rapports sur les plans ministériels du projet de la NGC [ Lignes directrices sur la présentation des rapports sur les plans ministériels du projet de la Norme générale de classification ]

Guidelines for Reporting on the Departmental UCS Project Plan [ Guidelines for Reporting on the Departmental Universal Classification Standard Project Plan ]


le tout respectueusement soumis | j'ai l'honneur de vous présenter ce rapport | j'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport

respectfully submitted


un approfondissement et une concrétisation du présent rapport

a further elaboration and concretisation of the present Report


présenter des rapports sur les observations météorologiques courantes

create reports on routine meteorological observations | provide routine meteorological reports | provide reports on routine meteorological observations | report routine meteorological observations


la lecture du rapport présenté par un juge rapporteur

the reading of the report presented by a Judge acting as Rapporteur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission espère que le présent rapport aidera le Conseil à évaluer le niveau de coopération de chaque pays en matière de lutte contre l’immigration clandestine, comme le prévoient les conclusions du Conseil européen de Séville de 2002.

It is hoped that this report will assist the Council in assessing the level of cooperation of each country in the fight against illegal immigration as set out in the Seville Council conclusions of 2002.


Si le système ESPAS peut être développé sur la base des principes solides figurant dans le présent rapport, non seulement il permettra de surveiller plus régulièrement et plus sérieusement les évolutions à long terme dans le monde, mais en outre, il contribuera à renforcer constamment notre capacité d'identifier les problèmes clés, à améliorer la qualité de nos discussions collectives concernant les défis politiques et les choix auxquels nous sommes confrontés et, enfin, il nous aidera à prendre de meille ...[+++]

If ESPAS be can be founded and developed on the solid principles set out in this report, not only will it enable us look more regularly and more seriously at the pattern long-term global trends, it will continuously enhance our capacity to identify key issues, raise the quality of our collective discussion about the policy challenges and choices we face, and ultimately help us take better decisions more quickly in the interests of citizens.


1. estime que l'Union européenne ne peut devenir un acteur crédible et influent de la lutte contre la corruption que si elle répond de manière appropriée aux problèmes de la criminalité organisée, de la corruption et du blanchiment de capitaux à l'intérieur de ses propres frontières; salue, à cet égard, le "rapport anticorruption de l'UE", qui sera publié par la Commission; espère que le recensement par la Commission des domaines vulnérables à la corruption dans les États membres aidera à renforcer les efforts de lutte contre ce phé ...[+++]

1. Believes that the EU can only become a credible and influential leader in the fight against corruption if it addresses the problems of organised crime, corruption and money laundering within its own borders in an adequate manner; welcomes, in this regard, the ‘EU Anti-corruption Report’ to be issued by the Commission; hopes that the identification by the Commission of areas vulnerable to corruption in Member States will help step up anti-corruption efforts, facilitate the exchange of best practices, identify EU trends, and stimul ...[+++]


Un rapport sur les objectifs de développement durable devrait être présenté à l’assemblée générale des Nations unies d'ici à septembre 2014, et la communication d'aujourd'hui aidera l'UE à forger sa position sur la manière dont il convient de les formuler.

A report on Sustainable Development Goals is due to be presented to the UN General Assembly by September 2014, and today's Communication will feed into the EU position on how these should be formulated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le rapport, j’ai présenté les priorités pour une politique alimentaire et agricole multifonctionnelle commune et crédible qui aidera les agriculteurs au profit de la société dans son ensemble.

In the report, I have set out the priorities for a common and credible multi-functional agricultural food policy which will deliver support to farmers for the benefit of the wider society.


Bien qu’il soit établi dans le rapport présenté à la présente séance plénière du Parlement européen que l’accord proposé aidera à renforcer et à consolider l’Union au Tadjikistan et en Asie centrale d’un point de vue politique, économique et commercial, je voudrais de toute urgence attirer votre attention sur les points suivants, que je partage avec beaucoup d’autres gens.

If it is established in the report presented to today’s plenary session of the European Parliament that the proposed agreement will help to reinforce and consolidate the Union in Tajikistan and Central Asia from a political, economic and commercial perspective, then I would like urgently to draw your attention to the following considerations which I share with many other people.


Bien qu’il soit établi dans le rapport présenté à la présente séance plénière du Parlement européen que l’accord proposé aidera à renforcer et à consolider l’Union au Tadjikistan et en Asie centrale d’un point de vue politique, économique et commercial, je voudrais de toute urgence attirer votre attention sur les points suivants, que je partage avec beaucoup d’autres gens.

If it is established in the report presented to today’s plenary session of the European Parliament that the proposed agreement will help to reinforce and consolidate the Union in Tajikistan and Central Asia from a political, economic and commercial perspective, then I would like urgently to draw your attention to the following considerations which I share with many other people.


La Commission espère que le présent rapport aidera le Conseil à évaluer le niveau de coopération de chaque pays en matière de lutte contre l’immigration clandestine, comme le prévoient les conclusions du Conseil européen de Séville de 2002.

It is hoped that this report will assist the Council in assessing the level of cooperation of each country in the fight against illegal immigration as set out in the Seville Council conclusions of 2002.


La publication de ces rapports de la Commission, à intervalles réguliers, présentant une évaluation comparative des mesures actives décidées par les États membres dans ce domaine, aidera les États et les citoyens à se faire une idée de la situation dans chaque État membre.

The publication of regular Commission reports containing a comparative evaluation of positive action measures adopted by the Member States will help give the Member States and their populations some idea of the situation in each individual country.


M. Monte Solberg: Dans le rapport que vous nous avez présenté aujourd'hui, vous parlez de tourmente économique qui sévit dans le monde. Qu'est-ce qui, dans votre rapport, aidera les Canadiens à faire face à l'incertitude et aux effets de cette tourmente internationale?

Mr. Monte Solberg: Finally, in the report you've delivered today, this total report, when you talk about economic turmoil around the world, what is in that report that is going to help Canadians one iota in dealing with all that uncertainty and all the impacts of that international turmoil?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent rapport aidera ->

Date index: 2022-07-25
w