Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présent puisse prétendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit ...[+++]

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobedience, or disruptive ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les gens qui sont présents autour de cette table sont tout à fait aptes à prendre des décisions, que ce soit en faveur ou contre le projet, mais je ne crois pas qu'il y ait quelqu'un parmi nous qui puisse prétendre, en se fondant simplement sur ce document, qu'il connaît suffisamment la question pour se prononcer sur l'éventuelle adoption de ce système.

People around this table here are quite capable of making decisions, whether it's for or against the system, but I don't think anybody here can claim that they know enough based on this document here to say yes or no to this system.


Pour qu'un navire des Seychelles puisse prétendre à une autorisation de pêche au titre du présent accord, il doit:

For a Seychelles vessel to be eligible for a fishing authorisation under this Agreement it shall:


Je doute que quiconque ici présent puisse prétendre sérieusement que l'étude du projet de loi C-38 se compare au genre d'examen que le Sénat est à même d'effectuer et qu'il a menés de si belle façon dans le passé.

I doubt that anyone here could seriously argue that the examination of Bill C-38 was the kind of detailed study the Senate is capable of and indeed has done so well in the past.


2. Dans les cas où un soutien au titre du règlement (CE) no 1698/2005 a exceptionnellement été accordé, conformément à l’article 5, paragraphe 6, dudit règlement, à des mesures qui pourraient prétendre à une aide en application du présent règlement, les États membres veillent à ce qu’un même bénéficiaire ne puisse recevoir de soutien qu’au titre d’un seul régime pour une seule et même action.

2. Where support under Regulation (EC) No 1698/2005 has exceptionally been granted in accordance with Article 5(6) of that Regulation, to measures which would be potentially eligible under this Regulation, Member States shall ensure that a beneficiary may receive support for a given action only under one scheme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je continuerai à présenter tous les choix stratégiques réels que nous devons opérer, afin que la société civile puisse en débattre au préalable, mais en revanche, je ne saurais prétendre donner à tous la possibilité de s'exprimer dans le projet détaillé qui traduit ces choix en demandes au sein de l'OMC".

I will continue to expose all the real policy choices for ex ante debate among all civil society partners. I could not responsibly pretend to be able to allow all comers a voice in the detailed drafting that translates those policy choices into WTO request documents'.


En toute franchise, je ne crois pas que si une personne aborde la question honnêtement elle puisse prétendre que le régime fiscal ne présente pas un problème systémique.

Quite frankly, I do not think if anybody is honest about it they will think that is not a systemic problem within the taxation system.


Si ce candidat ne s'est pas présenté à une élection précédente et qu'il est le seul de son organisation à briguer les suffrages, n'est-il pas tout aussi légitime de dire que cela ne suffit pas pour qu'il puisse prétendre appartenir à un parti politique?

If a candidate had not run before, and was the only one running now, would it not be equally legitimate to say that is not sufficient to call yourself a political party?




Anderen hebben gezocht naar : présent puisse prétendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent puisse prétendre ->

Date index: 2021-10-06
w