Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assujetti à la présente convention
Au titre de la présente loi
Aux termes de la présente loi
Bâtiment présentant des risques particuliers
Charge de présentation
Dans le cadre de la présente loi
Effectuer des présentations touristiques
En application de la présente loi
Fardeau de la preuve
Fardeau de présentation
Fardeau de présentation
Fournir des présentations sur le tourisme
Interface de visualisation
Locaux présentant des dangers particuliers d'incendie
Locaux présentant des risques particuliers
Par la présente loi
Présentation en compte
Présentation en forme de compte
Présentation en tableau
Présentation horizontale
Présentation par affiche
Présentation par affiches
Présentation sous forme de tableau
Présenter l’industrie touristique
Présenter un scénarimage
Présenter un story-board
Relevant de la présente convention
Ressortissant à la présente convention
Réaliser des présentations sur le tourisme
Régi par la présente convention
Session d'affichage
Session de présentation par affiche
Session de présentation par affiches
Soumis à la présente convention
Sous le régime de la présente loi
Séance d'affichage
Séance d'affichage animée
Séance de communicati
Séance de présentation par affiche
Séance de présentation par affiches
Technique de présentation vidéo et visuelle
Techniques de présentation visuelle
Visualisation d’informations
Visé par la présente convention
établissement présentant des dangers spéciaux

Traduction de «présent et écoutait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme

deliver tourism presentations | give a presentation | deliver presentations on tourism | give a speech on the tourism industry


dans le cadre de la présente loi [ sous le régime de la présente loi | au titre de la présente loi | par la présente loi | aux termes de la présente loi | en application de la présente loi ]

under this act


présentation par affiches [ présentation par affiche | séance de présentation par affiches | séance de présentation par affiche | session de présentation par affiches | session de présentation par affiche | séance d'affichage | session d'affichage | séance d'affichage animée | séance de communicati ]

poster session


soumis à la présente convention [ assujetti à la présente convention | ressortissant à la présente convention | relevant de la présente convention | visé par la présente convention | régi par la présente convention ]

covered by this agreement


présentation sous forme de tableau | présentation horizontale | présentation en tableau | présentation en forme de compte | présentation en compte

account form | horizontal form


charge de présentation | fardeau de la preuve | fardeau de présentation | fardeau de présentation (de la preuve)

burden of adducing evidence | burden of evidence | burden of going forward with the evidence | burden of producing evidence | evidential burden | evidentiary burden | secondary burden


bâtiment présentant des risques particuliers | établissement présentant des dangers spéciaux | locaux présentant des risques particuliers | établissement exposé à des risques spéciaux d'incendie | locaux présentant des dangers particuliers d'incendie

special hazard occupancy


présentation sous forme de tableau | présentation en tableau | présentation en forme de compte | présentation en compte

account form


technique de présentation vidéo et visuelle | visualisation d’informations | interface de visualisation | techniques de présentation visuelle

information visualization | Infoviz | visual presentation techniques | visualization interface


présenter un scénarimage | présenter un story-board

describe storyboard | presenting storyboard | explain storyboard | present storyboard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Sue Barnes: Madame la Présidente, je sais que le député était présent et écoutait attentivement, il y a quelques minutes, lorsque le ministre a déclaré que, à la conférence des ministres des finances, il y avait eu une entente sur la nature des taxes et impôts qui pouvait être visés par la présente mesure législative.

Mrs. Sue Barnes: Madam Speaker, I know the hon. member was sitting in his seat and listening attentively a couple of minutes ago when the minister emphasized that at the finance ministers meeting there was an agreement on the outline of those taxes that could be covered under this legislation.


Ce gouvernement serait un meilleur gouvernement s'il écoutait un peu et s'il suivait les recommandations de comités comme le Comité des transports, au lieu de nous présenter des projets de loi pareils (1245) L'hon. Larry Bagnell (secrétaire parlementaire du ministre des Ressources naturelles, Lib.): Monsieur le Président, je félicite le député du temps qu'il a passé à la Chambre.

We would have a better government if it would listen to and follow the reports of committees like the transport committee instead of coming up with bills like this (1245) Hon. Larry Bagnell (Parliamentary Secretary to the Minister of Natural Resources, Lib.): Mr. Speaker, I wish to congratulate the member for his time in the House.


M. Salafranca Sánchez-Neyra peut parler des 26 voix pour et de l’absence de voix contre, mais, s’il écoutait dans les couloirs, il entendrait que de très nombreux députés craignent à présent sérieusement que nous entrions en conflit à ce sujet.

Mr Salafranca Sánchez-Neyra may talk about his 26 votes in favour compared with zero votes against but, if he were to listen in the corridors, he would hear that a very great many of his fellow MEPs are now deeply concerned about our getting into a conflict over this.


M. Salafranca Sánchez-Neyra peut parler des 26 voix pour et de l’absence de voix contre, mais, s’il écoutait dans les couloirs, il entendrait que de très nombreux députés craignent à présent sérieusement que nous entrions en conflit à ce sujet.

Mr Salafranca Sánchez-Neyra may talk about his 26 votes in favour compared with zero votes against but, if he were to listen in the corridors, he would hear that a very great many of his fellow MEPs are now deeply concerned about our getting into a conflict over this.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il était également question de prendre immédiatement des mesures pour réduire la cotisation d'assurance-emploi pour se rapprocher du niveau d'équilibre. Je sais que le secrétaire parlementaire se sent gêné pour lui-même et son ministre, car ils ont fait cet exercice de relations publiques et dépensé probablement des millions de dollars prélevés sur les ressources de la Chambre pour présenter ce rapport et apaiser les groupes d'intérêt afin de leur donner le sentiment qu'on les écoutait ...[+++]

I know the parliamentary secretary is embarrassed for himself and his minister because they went through this public relations exercise, spent probably millions of dollars of House resources to produce this report and to placate interest groups to make them feel like they were being listened to, and then they just threw the report in the trash, along with fiscal responsibility in this budget (1355) Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, PC/DR): Mr. Speaker, I have listened with great interest to the finance critic for the Canadian Alliance.


Le député qui ne m'écoutait pas, pour quelque raison que ce soit, sait que les efforts que le gouvernement a mis dans ce projet de loi, y compris l'acceptation d'amendements proposés par l'opposition et le comité parlementaire, prouvent que nous avons essayé d'inclure les suggestions de tous les députés de la Chambre et de personnes de l'extérieur afin de présenter un bon rapport à la Chambre dans le but de parvenir à une décision unanime.

The member, who was not listening to my remarks previously, for whatever reason, would know that in fact the government's effort in this bill, including the acceptance of amendments from the opposition and amendments proposed by the parliamentary committee, is evidence that we have tried as a government to get the input of all members of the House and from people outside to produce a good report to present to this House in an effort to get something unanimous.


Si le gouvernement s'engageait à présenter un projet de loi sur le contrôle des armes à feu qui soit raisonnable et qui ne s'en prenne pas aux propriétaires d'armes à feu respectueux des lois, et s'il écoutait ses propres députés et adoptait le principe des peines consécutives, les partis d'opposition n'éprouveraient pas le besoin de proposer des amendements pour corriger des mesures législatives aussi déplorables que celle-ci.

If the government would commit to sensible gun control legislation that did not discriminate against law-abiding gun owners, and if it would follow the lead of its own MPs and commit to consecutive sentencing, the opposition parties would not feel the need to propose amendments to correct such bad legislation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent et écoutait ->

Date index: 2022-08-05
w