Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans la semaine des quatre jeudis
Dans la semaine des trois jeudis
Droit de présence assuré
Droit de présence reconnu
Droit de présence stable
Droit de résidence durable
Droit de séjour stable
Détecteur de présence limitée
Détecteur de semi-présence
Feuille de présence
Feuille des présences
Indemnité de présence
Jeudi
Jeudi saint
Provision de présence
Présence confirmée
Présence d'une iléostomie
Quand les poules auront des dents
Registre des présences
à la Saint-Glinglin

Traduction de «présence jeudi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quand les poules auront des dents [ dans la semaine des quatre jeudis | dans la semaine des trois jeudis | à la Saint-Glinglin ]

pigs might fly [ when pigs begin to fly | when larks drop from the sky | when there will be a blue moon in the sky | sweet by and by ]






registre des présences [ feuille de présence | feuille des présences ]

record of attendance [ attendance record | attendance sheet | attendance register ]


droit de présence assuré | droit de présence reconnu | droit de présence stable | droit de résidence durable | droit de séjour stable

guaranteed right to stay


détecteur de présence limitée | détecteur de semi-présence

limited-presence detector


indemnité de présence | provision de présence

attendance money






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n’y aura ni séance plénière ni ordre des travaux, mais nous avons bien sûr l’obligation de travailler et ceux qui signeront le registre de présence jeudi et vendredi seront traités comme un jeudi ou un vendredi normal.

There will be no plenary sitting and no order of business, but it is, of course, our obligation to work, and those who sign the attendance register on Thursday and Friday will be treated normally, as always on Thursdays and Fridays.


En outre, plusieurs témoins, dont Mme Davies, ont confirmé leur présence jeudi.

As well, a number of witnesses, including Ms. Davies, have confirmed for Thursday.


Un accord quadripartite a été signé, ce jeudi 6 octobre 2011, entre la BEI, Inelfe, RTE et REE, en présence de Magdalena Alvarez et Philippe de Fontaine Vive, vice-présidents de la BEI, Carlos Collantes, Président d’Inelfe, Philippe Dupuis, directeur général adjoint de RTE, en charge des finances, et Teresa Quiros, directrice des finances de REE.

A quadripartite agreement was signed on Thursday 6 October 2011 by the EIB, Inelfe, RTE and REE, represented by EIB Vice-Presidents Magdalena Álvarez and Philippe de Fontaine Vive, Inelfe’s Chairman, Carlos Collantes, RTE’s Deputy Director General responsible for finance, Philippe Dupuis, and REE’s Finance Director, Teresa Quiros.


Ces résolutions font l'objet de discussions approfondies en présence des représentants de tous les groupes, y compris le groupe PSE, un ou deux jours avant le débat du jeudi après-midi.

These resolutions are discussed extensively at meetings where representatives of all the groups – including the PSE Group – are present, one or two days prior to coming here on the Thursday afternoon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous en sommes ravis et je souhaiterais vivement que, lors de ce trilogue, nous puissions exercer une pression pour que cela devienne une habitude, c’est-à-dire que la présence du Conseil lors des débats du jeudi après-midi sur les droits de l’homme - M. Nooke est présent aujourd’hui en qualité d’observateur - devienne à l’avenir une tradition. Quoi qu’il en soit, je vous remercie, Monsieur Nooke, pour votre présence aujourd’hui.

It is one that gives us pleasure, and I would be very happy if, during the trilogue, we could bring pressure to bear to ensure that this becomes something of a dependable tradition, that is to say, that the presence of the Council – Mr Nooke is here as an observer today – becomes a fixture in these Thursday afternoon human rights debates in future. In any event, Mr Nooke, many thanks for joining us here today.


- Monsieur le Président, je veux juste signaler que, le jeudi, j’ai oublié de signer la feuille de présence mais j’ai participé à tous les votes par appels nominaux du jeudi midi et du jeudi soir.

– (FR) Mr President, I would just like to point out that on Thursday I forgot to sign the attendance sheet However, I participated in all the roll-call votes at noon on Thursday and on Thursday evening.


Une conférence de presse se tiendra le jeudi 4 décembre au bâtiment Charlemagne, à 12h30 en présence de David Byrne et des ministres Arias Cañete et Künast. Les journalistes qui souhaitent assister à l'intégralité de la conférence ou ceux qui ne sont pas accrédités auprès des institutions européennes adresseront un courrier électronique à Beate Gminder (beate.gminder@ec.europa.eu) pour s'inscrire en qualité de participants à la conférence.

Journalists wishing to attend the entire conference or journalists not accredited with the European institutions should e-mail Beate Gminder (beate.gminder@ec.europa.eu) to register as conference participants.


Créé à l'initiative du Président de la Commission, le Groupe des Sages sur le Dialogue entre les Peuples et les Cultures tient sa réunion inaugurale le jeudi 23 janvier 2003 en présence du Président Prodi.

The High-Level Advisory Group on Dialogue between Peoples and Cultures set up at the request of the Commission President will meet for the first time on Thursday 23 January 2003 in the presence of President Prodi.


Après consultation, si cette option, de l'avis de différents groupes, présente des inconvénients majeurs, malgré l'intérêt que, pour ma part, j'y verrai, dans ce cas-là, deux autres possibilités existent. Jeudi matin en présence de Mme Péry, voire jeudi après-midi en présence de M. Solana.

If, after consultation, the various groups see this option as presenting major drawbacks, despite my personal preference for this alternative, then there are two other possibilities, either Thursday morning when Mrs Péry is present or even Thursday afternoon when Mr Solana is present.


Le jeudi 27 mai, en présence de M. Gerd ANDRES, Secrétaire d'Etat au Ministère du Travail de la République fédérale d'Allemagne, le Comité économique et social européen a adopté par 105 voix pour, 6 contre et 11 abstentions, un avis d'initiative sur "La mise en oeuvre des lignes directrices pour l'emploi 1999".

At its plenary session on Thursday, 27 May, attended by Mr Gerd Andres, state Secretary in the Ministry of Labour of the Federal Republic of Germany, the Economic and Social Committee adopted, by 105 votes to six, with eleven abstentions, an own-initiative opinion on The implementation of the 1999 employment guidelines.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présence jeudi ->

Date index: 2025-05-28
w