Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence scolaire
Assiduité aux cours
BHC
Bosnie-Herzégovine
Bosnie-et-Herzégovine
Commandement de Bosnie-Hergégovine
Commandement en Bosnie-Herzégovine
Fréquentation au cours
Fréquentation scolaire
Haut-Représentant
Haut-Représentant en Bosnie-Herzégovine
Présence confirmée
Présence des élèves
République de Bosnie-Herzégovine
République des Serbes de Bosnie
République serbe de Bosnie
République serbe de Bosnie-Herzégovine
SRBH

Traduction de «présence en bosnie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
République serbe de Bosnie-Herzégovine [ SRBH | République des Serbes de Bosnie | République serbe de Bosnie ]

Serbian Republic of Bosnian-Herzegovina [ SRBH | Bosnian Serb Republic ]


Bosnie-Herzégovine [ Bosnie-et-Herzégovine ]

Bosnia and Herzegovina [ Bosnia-Herzegovina ]


Accord entre l'Union européenne et la Bosnie-et-Herzégovine relatif aux activités de la Mission de police de l'Union européenne (MPUE) en Bosnie-et-Herzégovine

Agreement between the European Union and Bosnia and Herzegovina (BiH) on the activities of the European Union Police Mission (EUPM) in BiH


Accord-cadre entre la Communauté européenne et la Bosnie-et-Herzégovine établissant les principes généraux de la participation de la Bosnie-et-Herzégovine aux programmes communautaires

Framework Agreement between the European Community and Bosnia and Herzegovina on the general principles for the participation of Bosnia and Herzegovina in Community programmes


Haut-Représentant | Haut-Représentant chargé d'assurer le suivi de l'application de l'Accord de paix relatif à la Bosnie-Herzégovine | Haut-Représentant en Bosnie-Herzégovine

High Representative | High Representative for Implementation of the Peace Agreement on Bosnia and Herzegovina | HR [Abbr.]


Commandement de Bosnie-Hergégovine [ BHC | Commandement en Bosnie-Herzégovine ]

Bosnia-Herzegovina Command [ BHC | Bosnia and Herzegovina Command ]




Bosnie-Herzégovine [ République de Bosnie-Herzégovine ]

Bosnia and Herzegovina [ Republic of Bosnia and Herzegovina ]


fréquentation scolaire [ absence scolaire | assiduité aux cours | fréquentation au cours | présence des élèves ]

school attendance [ absence from school | attendance at school | class attendance | school absence | truancy ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La gouvernance de la Bosnie-Herzégovine continue de nécessiter une présence internationale dotée d'un mandat exécutif.

Bosnia and Herzegovina's governance continues to involve an international presence with an executive mandate.


La nomination du premier représentant unique de l'UE en Bosnie-Herzégovine renforce la présence de l'UE et son soutien au pays pour qu'il passe d'une supervision internationale à un avenir européen, conformément aux conclusions du Conseil de mars 2011.

The appointment of the EU's first single representative in Bosnia and Herzegovina reinforces the EU presence and support to the country on its way from international supervision to its European future, in line with the March 2011 Council conclusions.


6. accueille avec satisfaction la stratégie globale de l'Union envers la Bosnie-Herzégovine, notamment le renforcement de sa présence dans ce pays par la création d'un double mandat, de représentant spécial de l'Union d'une part, et de chef de délégation de l'autre; félicite le représentant spécial de l'Union/chef de délégation pour son soutien à la Bosnie-Herzégovine sur les questions européennes et pour son action en faveur d'une gestion locale du processus d'intégration; appuie pleinement le représentant spécial de l'Union/chef de délégation dans son projet d'aider les autorités de Bosnie-Herzégovine à ancrer les priorités de l'Unio ...[+++]

6. Welcomes the EU’s overall strategy towards BiH including the strengthening of the EU’s presence in BiH by the creation of a reinforced EU representative acting under a double-hatted mandate as EUSR and HoD; commends the EUSR/HoD for supporting BiH on EU-related matters and facilitating a locally owned EU integration process; fully supports the EUSR/HoD in his ambitions to help BiH authorities in anchoring the EU agenda at the core of the political process by ensuring consistency, coordination and coherence of Union action; urges all political actors, in this respect, to work in close partnership with the EUSR; recalls the need to ...[+++]


7. constate que, plus d'une décennie après la signature des accords de Dayton, des problèmes politiques fondamentaux restent sans solution; est d'avis qu'une nouvelle initiative politique s'impose d'urgence pour mettre fin aux conflits et à l'appétit de domination d'un groupe sur les autres en dégageant des solutions pacifiques, viables et durables de nature à obtenir l'adhésion des différents groupes en présence en Bosnie‑Herzégovine; estime qu'il est grand temps de mettre fin à la présence militaire étrangère en Bosnie‑Herzégovine;

7. Notes that, more than a decade after the signing of the Dayton Accords, crucial political problems remain unresolved; takes the view that a new political initiative is urgently needed in order to put a real end to the conflicts and the struggle for domination of one group over the others, by finding peaceful, viable and lasting solutions which can gain the support of each of the different groups within Bosnia and Herzegovina; takes the view that it is high time to end the foreign military presence in Bosnia and Herzegovina;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malheureusement, il n’y a toujours pas d’accord entre les Nations unies et l’UE, et malheureusement nous ne nous sommes pas non plus préparés sur le plan intellectuel, puisque nous n’avons pas tiré les leçons de notre présence en Bosnie-Herzégovine.

Unfortunately, there is still no agreement between the UN and the EU, and unfortunately we have not prepared on an intellectual level either, since we have not learned the lessons from our presence in Bosnia-Herzegovina.


Malheureusement, il n’y a toujours pas d’accord entre les Nations unies et l’UE, et malheureusement nous ne nous sommes pas non plus préparés sur le plan intellectuel, puisque nous n’avons pas tiré les leçons de notre présence en Bosnie-Herzégovine.

Unfortunately, there is still no agreement between the UN and the EU, and unfortunately we have not prepared on an intellectual level either, since we have not learned the lessons from our presence in Bosnia-Herzegovina.


Grâce à sa présence renforcée, l'UE aidera la Bosnie-et-Herzégovine à atteindre les objectifs prévus dans son programme.

The EU, through a reinforced EU presence, will assist Bosnia and Herzegovina in implementing the objectives of the EU agenda.


Grâce à sa présence renforcée, l'UE aidera la Bosnie-et-Herzégovine à réaliser les objectifs prévus dans son programme.

The EU, through a reinforced presence, will assist Bosnia and Herzegovina in implementing the objectives of the EU agenda.


21. estime, en outre, que la présence militaire internationale en Bosnie-et-Herzégovine devrait demeurer importante et pouvoir être déployée rapidement, afin de montrer la détermination de la communauté internationale à préserver la sécurité et l'intégrité de la Bosnie-et-Herzégovine;

21. Believes, furthermore, that the international military presence in BiH should remain substantial and should be quickly deployable, so as to show the determination of the international community to safeguard the security and integrity of BiH;


1. À la demande d’un État membre et sans autres formalités que celles précisées dans le présent accord, la Bosnie-et-Herzégovine réadmet sur son territoire toute personne qui ne remplit pas, ou ne remplit plus, les conditions d’entrée, de présence ou de séjour applicables sur le territoire de l’État membre requérant, lorsqu’il est prouvé, ou peut être valablement présumé sur la base du commencement de preuve fourni, que cette personne est un ressortissant de Bosnie-et-Herzégovine.

1. Bosnia and Herzegovina shall readmit, upon application by a Member State and without further formalities other than those provided for in this agreement, all persons who do not, or who no longer, fulfil the conditions in force for entry to, presence in, or residence on, the territory of the Requesting Member State provided that it is proved, or may be validly assumed on the basis of prima facie evidence furnished, that they are nationals of Bosnia and Herzegovina.


w