Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Delirium tremens
Droit de présence assuré
Droit de présence reconnu
Droit de présence stable
Droit de résidence durable
Droit de séjour stable
Démence alcoolique SAI
Feuille de présence
Feuille des présences
Hallucinose
Jalousie
Loi sur le prélèvement d'échantillons de sang
Mauvais voyages
PRS
Paranoïa
Présence
Présence Suisse
Présence d'un étranger
Présence d'une étrangère
Présence virtuelle
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Registre des présences
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sentiment de présence

Vertaling van "présence de certains " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Loi sur le prélèvement d'échantillons de sang [ Loi permettant le prélèvement d'échantillons de sang dans le but de détecter la présence de certains virus ]

Blood Samples Act [ An Act to provide for the taking of samples of blood to detect the presence of certain viruses ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Definition: An acute psychotic disorder in which the polymorphic and unstable clinical picture is present, as described in F23.0; despite this instability, however, some symptoms typical of schizophrenia are also in evidence for the majority of the time. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Bouffée délirante with symptoms of schizophrenia Cycloid psychosis with symptoms of schizophrenia


Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie

Definition: A disorder in which persistent or recurrent delusions dominate the clinical picture. The delusions may be accompanied by hallucinations. Some features suggestive of schizophrenia, such as bizarre hallucinations or thought disorder, may be present. | Paranoid and paranoid-hallucinatory organic states Schizophrenia-like psychosis in epilepsy


droit de présence assuré | droit de présence reconnu | droit de présence stable | droit de résidence durable | droit de séjour stable

guaranteed right to stay


registre des présences [ feuille de présence | feuille des présences ]

record of attendance [ attendance record | attendance sheet | attendance register ]


présence | sentiment de présence | présence virtuelle

presence | feeling of presence | sense of presence | virtual presence


Décret déclarant inaliénables certaines terres du Yukon (Conseil Déna de Ross River, Yuk.) [ Décret soustrayant certaines terres à l'aliénation (Conseil Déna de Ross River, Yuk.) | Décret déclarant inaliénables certaines terres du territoire du Yukon | Décret soustrayant certaines terres à l'aliénation (Ross River, Yuk.) ]

Order Respecting the Withdrawal from Disposal of Certain Lands in the Yukon Territory (Ross River Dena Council, Y.T.) [ Withdrawal from Disposal Order (Ross River Dena Council, Y.T.) | Order Respecting the Withdrawal from Disposal of Certain Lands in the Yukon Territory | Withdrawal from Disposal Order (Ross River, Y.T.) ]


présence d'un étranger | présence d'une étrangère

stay of a foreign national | foreign national's stay


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les nitrosamines sont une classe de composés chimiques produits dans certaines conditions (milieu acide, haute température, présence de certains agents réducteurs) et dans divers environnements (produits de consommation, systèmes biologiques, air, etc.), lorsque les nitrites réagissent avec les substances dites nitrosables.

Nitrosamines are a class of chemical compounds produced under certain conditions (acidic pH, high temperature, presence of certain reducing agents) in a variety of compartments (consumer products, biological systems, air, etc.), when nitrites react with the so-called nitrosatable substances.


La présence de certaines substances d’occurrence naturelle est autorisée dans les aliments, mais dans la limite de teneurs maximales. On peut notamment les retrouver dans les denrées alimentaires traditionnelles ou dans certaines boissons alcoolisées et non alcoolisées.

Maximum levels are set for the presence of certain of these naturally occurring substances in foods.They may be present, such as as certain traditional foods or certain alcoholic and non-alcoholic drinks.


La présence de certaines substances d’occurrence naturelle est autorisée dans les aliments, mais dans la limite de teneurs maximales. On peut notamment les retrouver dans les denrées alimentaires traditionnelles ou dans certaines boissons alcoolisées et non alcoolisées.

Maximum levels are set for the presence of certain of these naturally occurring substances in foods.They may be present, such as as certain traditional foods or certain alcoholic and non-alcoholic drinks.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R1334 - EN - Règlement (CE) n o 1334/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif aux arômes et à certains ingrédients alimentaires possédant des propriétés aromatisantes qui sont destinés à être utilisés dans et sur les denrées alimentaires et modifiant le règlement (CEE) n o 1601/91 du Conseil, les règlements (CE) n o 2232/96 et (CE) n o 110/2008 et la directive 2000/13/CE (Texte présentant de l’intérêt pour l’EEE) - RÈGLEMENT (CE) N - 1334/2008 - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 16 décembre 2008 - 1601/91 du Conseil, les règlements (CE) n - 22 ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R1334 - EN - Regulation (EC) No 1334/2008 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2008 on flavourings and certain food ingredients with flavouring properties for use in and on foods and amending Council Regulation (EEC) No 1601/91, Regulations (EC) No 2232/96 and (EC) No 110/2008 and Directive 2000/13/EC (Text with EEA relevance) - REGULATION - OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL // of 16 December 2008 // on flavourings and certain food ingredients wi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
on entend par «ingrédient alimentaire possédant des propriétés aromatisantes» un ingrédient alimentaire autre que les arômes et pouvant être ajouté à des denrées alimentaires dans le but principal de leur conférer une flaveur ou de modifier leur flaveur et qui contribue de manière significative à la présence de certaines substances naturelles indésirables dans les denrées alimentaires.

‘food ingredient with flavouring properties’ shall mean a food ingredient other than flavourings which may be added to food for the main purpose of adding flavour to it or modifying its flavour and which contributes significantly to the presence in food of certain naturally occurring undesirable substances.


on entend par «ingrédient alimentaire possédant des propriétés aromatisantes» un ingrédient alimentaire autre que les arômes et pouvant être ajouté à des denrées alimentaires dans le but principal de leur conférer une flaveur ou de modifier leur flaveur et qui contribue de manière significative à la présence de certaines substances naturelles indésirables dans les denrées alimentaires;

‘food ingredient with flavouring properties’ shall mean a food ingredient other than flavourings which may be added to food for the main purpose of adding flavour to it or modifying its flavour and which contributes significantly to the presence in food of certain naturally occurring undesirable substances;


Les limites de performances minimales requises (LPMR) fixées par la décision 2002/657/CE de la Commission du 12 août 2002 portant modalités d'application de la directive 96/23/CE du Conseil en ce qui concerne les performances des méthodes d'analyse et l'interprétation des résultats (4) ont été adoptées comme les normes de performances assurant un contrôle efficace lors de l'examen des échantillons officiels en vue de détecter la présence de certaines substances interdites ou non autorisées; les LPMR correspondent à la limite moyenne au-dessus de laquelle la détection d’une substance ou de ses résidus peut être considérée comme méthodolo ...[+++]

The minimum required performance limits (MRPLs) set according to Commission Decision 2002/657/EC of 12 August 2002 implementing Council Directive 96/23/EC concerning the performance of analytical methods and the interpretation of results (4) have been adopted as the standard of performance ensuring effective control of Community legislation when testing official samples for the presence of certain prohibited or unauthorised substances; the MRPL correspond to the average limit above which the detection of a substance or its residues can be construed as methodologically meaningful.


Ces directives sont notamment la directive 91/157/CEE relative aux piles et accumulateurs contenant certaines matières dangereuses [102], la directive 2000/53/CE relative aux véhicules hors d'usage [103], et la directive limitant la présence de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques [104].

These include directive 91/157/EC on batteries and accumulators containing certain dangerous substances, [102] directive 2000/53/EC on end-of-life vehicles [103] and the directive on the Restriction of certain Hazardous Substances (RoHS) in electrical and electronic equipment.


Ces directives sont notamment la directive 91/157/CEE relative aux piles et accumulateurs contenant certaines matières dangereuses [102], la directive 2000/53/CE relative aux véhicules hors d'usage [103], et la directive limitant la présence de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques [104].

These include directive 91/157/EC on batteries and accumulators containing certain dangerous substances, [102] directive 2000/53/EC on end-of-life vehicles [103] and the directive on the Restriction of certain Hazardous Substances (RoHS) in electrical and electronic equipment.


(13) Dans certains cas, une limite maximale est établie, tenant compte des niveaux de fond actuels, mais il est approprié de poursuivre les efforts pour limiter dans toute la mesure du possible la présence de certaines substances indésirables dans les produits destinés aux aliments pour animaux en vue de réduire leur présence dans la chaîne alimentaire.

(13) While in certain cases a maximum level is fixed, taking account of background levels, continued effort is still needed to restrict the presence of some specific undesirable substances to the lowest possible levels in products intended for animal feed so as to reduce their presence in the feed and food chain.


w