Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "présence d'à peine quelques sénateurs " (Frans → Engels) :

La cérémonie actuelle dure environ 30 minutes et a lieu à 32 occasions au cours des trente-sixième et trente-septième législatures, et ce souvent en présence d'à peine quelques sénateurs et de très peu de députés de l'autre Chambre, quand il y en a.

The current ceremony lasts about 30 minutes and has taken place on 32 occasions in the course of the Thirty-sixth and Thirty-seventh Parliaments, often with low attendance from senators and very few, if any, members of the other place.


L'honorable Don Meredith : Honorables sénateurs, il y a à peine quelques semaines, ici même, notre collègue de la belle province du Manitoba, le sénateur Donald Plett, nous a raconté l'histoire émouvante de Gino Farnetti-Bragaglia, un Italien de 75 ans qui a peut-être dû la vie à quatre soldats canadiens courageux et compatissants, il y a de longues années, pendant la campagne d'Italie de la Seconde Guerre mondiale.

Hon. Don Meredith: Honourable senators, it was only a few weeks ago in this chamber that our colleague from the great province of Manitoba, Senator Donald Plett, shared with us the moving story of Gino Farnetti-Bragaglia, a 75-year-old Italian gentleman whose life is perhaps owed to the actions of four brave and compassionate Canadian soldiers so many years ago during the Italian campaign of the Second World War.


La présence des circonstances aggravantes et atténuantes, qui seront abordées plus loin, peut aussi, en quelque sorte, limiter la liberté du juge, ainsi que la possibilité, par exemple de diminutions ou d'exemptions légales de la peine.

The presence of aggravating and mitigating circumstances, considered below, to some extent also limits the court's freedom, as can the possibility, for example, of lowering the penalty or exempting from it.


La présence des circonstances aggravantes et atténuantes, qui seront abordées plus loin, peut aussi, en quelque sorte, limiter la liberté du juge, ainsi que la possibilité, par exemple de diminutions ou d'exemptions légales de la peine.

The presence of aggravating and mitigating circumstances, considered below, to some extent also limits the court's freedom, as can the possibility, for example, of lowering the penalty or exempting from it.


Il y a à peine quelques semaines, par exemple, le sénateur DeWare a prononcé un discours au nom du sénateur Lavoie-Roux qui, comme on le sait tous, était souffrante et incapable d'intervenir elle-même au Sénat.

Just a few weeks ago, for example, Senator DeWare made a speech on behalf of Senator Lavoie-Roux because, as we all knew, Senator Lavoie-Roux was ill and could not make her comments in this chamber.


L'honorable Colin Kenny: Honorables sénateurs, je comprends le point de vue du sénateur, mais je rappellerai au Sénat que, il y a quelques mois à peine, le sénateur Lynch-Staunton lui-même a demandé une étude sur l'OTAN qui a fini par coûter bien au-delà de 100 000 $.

Hon. Colin Kenny: Honourable senators, I understand the honourable senator's position; however, I should remind the chamber that it was just a few months ago that Senator Lynch-Staunton put a reference to this chamber for a study of NATO that ended up costing well over $100,000.


Il ne sera pas trop exigeant pour les sénateurs, ces pauvres sénateurs à qui l'on demande de travailler si fort pour faire un second examen objectif du processus législatif qu'a suivi un projet de loi approuvé en juin dernier avec à peine quelques manifestations de dissidence à la Chambre des communes.

It demands little sweat from senators - those poor senators who are asked to give so much sober second thought to legislative processes that were approved last June with nods and knowing smiles in the House of Commons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présence d'à peine quelques sénateurs ->

Date index: 2021-10-09
w