Que le projet de loi S-7 ne soit pas maintenant lu une deuxième fois, mais plutôt quand son parrain remplira la condition exigée par la loi du Parlement avant l'adoption par le Parlement d'un projet de loi d'initiative parlemen
taire modifiant une prérogative royale, cette condition préliminaire
étant la signification du consentement royal de Sa Majesté à l'étude par le Parlement de ses intérêts dans le projet de loi S-7, qui propose de limiter et de modifier les formalités d'octroi de la sanction
royale par Sa Majesté au Canada, et du
...[+++] même coup de modifier la constitution du Sénat.That Bill S-7 be not now read a second time, but be read a second time when the sponsor fulfills the condition required by the law of Parliament that is necessary and preliminary to the passage in Parliament of a private member's bill
altering the Royal Prerogative, that preliminary condition being the signification of Her Majesty's
Royal Consent to Parliament's consideration of Her Majesty's interests in Bill S-7's proposed limitation and alteration to the manner, form, and style of Her Majesty's
Royal Assent in Canada, which is simultaneously an alteration to the constituti
...[+++]on of the Senate.