Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attributions patronales
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Devoir engendré par la prérogative
Devoir qui découle de la prérogative
Droit de grâce
Droits de l'employeur
Droits de la direction
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Prérogative de l'employeur
Prérogative de pardon
Prérogative du droit de grâce
Prérogative patronale
Prérogative royale
Prérogative régalienne
Service de consultation sans rendez-vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «prérogative que vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prérogative régalienne | prérogative royale

royal prerogative


prérogative de pardon [ prérogative du droit de grâce | droit de grâce ]

prerogative of pardon [ power of pardon ]


devoir qui découle de la prérogative [ devoir engendré par la prérogative ]

prerogative duty


droits de la direction [ prérogative patronale | droits de l'employeur | prérogative de l'employeur | attributions patronales ]

management prerogative [ management rights ]


ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic




notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons invité le comité, lorsque nous avons comparu devant vous, à ne pas adopter la disposition du projet de loi C-2 qui confie au conseil des ministres la prérogative de définir ces institutions et d'en faire une prérogative du Parlement en insérant une disposition en ce sens dans la loi.

We encouraged this committee, when we appeared before, to not adopt the provision of Bill C-2 that makes it cabinet's prerogative to define those and to make it Parliament's prerogative by putting it in the statute.


Monsieur le Président, le 7 octobre 2010, vous avez déclaré que quatre projets de loi d'initiative parlementaire vous paraissaient empiéter sur la prérogative financière de la Couronne et vous avez invité les députés à vous donner leur point de vue.

Mr. Speaker, on October 7, 2010, you raised concerns about four private members' bills, which, in your view, appeared to impinge on the financial prerogative of the Crown and you invited members to comment.


Ils peuvent bien vouloir cela, c'est leur droit, leurs privilèges et leurs prérogatives, mais vous me donnerez en même temps, à moi et au gouvernement libéral, la prérogative de dire qu'on refuse d'abdiquer nos responsabilités seulement parce que le Bloc le souhaiterait.

That is all very fine, and it is their right, their privilege and prerogative, but I and my Liberal government also have the prerogative to say that we refuse to abdicate our responsibilities just because the Bloc would like us to.


Lorsque vous parlerez de manière impartiale au nom de cette Assemblée, lorsque vous vous montrerez le garant de son statut et le défenseur de ses prérogatives, vous pourrez compter sur notre soutien.

When you speak impartially for this House, when you are a credit to its standing and a defender of its prerogatives, you can count on our backing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Amato a répondu qu'il était évident que le CdR partageait sa conception de l'importance des collectivités territoriales : je compte sur votre soutien comme vous comptez sur le mien pour rappeler aux membres de la Convention que les prérogatives des États membres ne s'arrêtent pas au niveau national.

Mr Amato responded that it was obvious the CoR shared his view of the importance of local and regional authorities: I rely on your support as you rely on mine to remind members of the Convention that member state prerogatives do not stop at national level.


Monsieur le Président, vous avez parlé d’une défense réaliste et intelligente des prérogatives de ce Parlement, vous avez mentionné le rapport Lamfalussy, vous avez également décidé hier de ne pas vous rendre à la Cour de justice et d’agir avec perspective dans un domaine vital pour les citoyens.

Mr President, you spoke of a realistic and intelligent defence of the prerogatives of this House; you mentioned the Lamfalussy report; also, yesterday you decided not to attend the Court of Justice and to adopt a long-sighted approach on a matter vital to Europe’s citizens.


Dans cette défense des prérogatives et ce maintien des meilleures relations possibles avec les deux autres institutions, auxquelles nous sommes tous disposés, il y a néanmoins un aspect dont vous avez parlé à la dérobée et sur lequel je veux insister, il s'agit de l’accès aux documents de screening des pays candidats, qui nous a jusqu’à présent été refusé.

Within this defence of our prerogatives and this maintaining of better relations with the other two institutions, in which we all have an interest, there is, nevertheless, one aspect that you touched on briefly and on which I should like to focus: access to the ‘screening’ documents for the candidate countries which, to date, are being denied us.


En admettant, comme vous l'avez dit, que les droits d'accise soient une prérogative des États membres, il n'en demeure pas moins que l'utilisation de cette prérogative d'une manière discriminatoire et inéquitable à l'égard des producteurs d'une partie de la Communauté vis-à-vis d'autres producteurs peut entrer en conflit avec le principe du marché unique.

Granted, as you say, that excise duties lie within the prerogative of Member States, nevertheless the use of that prerogative in a way which is unfairly discriminatory against producers in one part of the Community versus others might still conflict with the single market principle.


En admettant, comme vous l'avez dit, que les droits d'accise soient une prérogative des États membres, il n'en demeure pas moins que l'utilisation de cette prérogative d'une manière discriminatoire et inéquitable à l'égard des producteurs d'une partie de la Communauté vis-à-vis d'autres producteurs peut entrer en conflit avec le principe du marché unique.

Granted, as you say, that excise duties lie within the prerogative of Member States, nevertheless the use of that prerogative in a way which is unfairly discriminatory against producers in one part of the Community versus others might still conflict with the single market principle.


L'honorable Brenda M. Robertson: Honorables sénateurs, il est évident que l'opposition n'a pas eu suffisamment de temps pour étudier la teneur du recours au Règlement du sénateur Cools et pour examiner les observations qu'ont faites d'autres sénateurs. Même si, Votre Honneur, c'est votre prérogative de clore le débat lorsque vous estimez que vous avez entendu suffisamment d'information sur la question, voulez-vous que je demande l'ajournement du débat - ce qui pourrait être insultant, même si cela a déjà été fait - ou peut-être voulez-vous prolonger le débat un jour ou deux, afin que nous ayons l'occasion de bien étudier la question?

Although it is your prerogative, Your Honour, to close the debate when you feel that you have heard sufficient background on this matter, I would ask whether you want me to adjourn the debate - which may be offensive, although it has been done before - to, perhaps, extend the debate for another day or two so that we have the opportunity to properly address this issue.


w