Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Colle préparée
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Peau d'animal
Peau préparée
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»

Vertaling van "préparée par notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


peau d'animal [ peau préparée ]

animal skin [ prepared hide ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous nous en sommes inspirés et ils ont été à l'origine de l'autre importante étude qui a été préparée avant notre rapport.

We took inspiration from them and they are the basis for the other important study conducted prior to our report.


Voici à ce sujet quelques questions que notre attaché de recherche a préparées à notre intention.

These questions were prepared by the researcher.


Le président: Je vais vous donner copie des questions dont a parlé le sénateur Carney de même que la liste des questions préparées par notre attaché de recherche.

The Chairman: I will be giving you a copy of the questions to which Senator Carney referred and a list of questions that were prepared by the researcher.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, mes chers collègues, ce n’est pas une coïncidence si, à la veille du vote sur la résolution préparée par notre excellent collègue Luís Queiró, nous pouvons, comme il vient de nous le rappeler, nous féliciter avec lui de l’annonce, lundi dernier, de la décision du Conseil "Relations extérieures" de créer l’Agence européenne de la défense et de demander à une équipe chargée de l’établissement de cette Agence d’en proposer les modalités juridiques, institutionnelles et financières.

– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, it is no coincidence if, on the eve of the vote on the resolution prepared by our estimable fellow MEP, Mr Queiró, we are able, as he has just reminded us, to share his delight at the announcement last Monday of the decision by the External Relations Council to create the European Defence Agency and to ask a team responsible for establishing this Agency to propose the relevant legal, institutional and financial arrangements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ne s’agit donc pas d’une ouverture sans filet: ce n’est pas une ouverture non préparée, c’est une ouverture que l’on veut mettre sous le sceau de la sécurité, laquelle doit être notre objectif permanent et notre ardente obligation.

Careful preparations will be made. Safety will be at the heart of the opening up process. Safety must always be our objective and our watchword.


C'est pourquoi notre groupe ne s'associera pas à la résolution commune préparée par d'autres mais il présentera sa propre résolution, qui demande essentiellement une révision du droit international destinée à l'adapter aux conditions de l'ère nouvelle qui s'est ouverte à New York et à Washington le 11 septembre dernier.

That is why our group will not be associated with the joint resolution tabled by other groups, but we will table our own resolution, which, in essence, calls for a revision of international law so that we can adapt to the conditions of the new era that began in New York and Washington on 11 September 2001.


Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, nous abordons une étape fondamentale pour la vie de l'Union, une étape qui doit être préparée en utilisant tous les instruments en notre possession, et pas uniquement celui, évoqué précédemment, de la réforme des traités.

Madam President, ladies and gentlemen, this is a crucial stage in the life of the Union. We must prepare for this stage using all the tools available to us, not just reform of the Treaties, which we have already discussed.


Je désire mettre l'accent sur ce qui sera, selon moi, le véritable défi que vos collègues et vous-même devrez relever lorsque vous vous réunirez à la fin du mois pour discuter de la proposition de la présidence, à savoir comment modifier notre attitude globale et penser à l'esprit d'entreprise, à la manière d'encourager nos citoyens à lancer de nouvelles entreprises, qui - nous l'admettons aujourd'hui - sont le moteur de la nouvelle économie. Il est triste de constater que l'Europe a dû être stimulée par "l'économie du savoir" pour co ...[+++]

I want to emphasise what I believe is the real challenge which will face you and your colleagues when you sit down at the end of this month to discuss the presidency's proposal: namely how to change our whole attitude and thinking about entrepreneurship, about encouraging people to go out and start the new businesses that we now acknowledge are the engines of the new economy. It is sad for Europe that it has actually needed the stimulus of the "knowledge economy" to realise what has been clear for the last decade or more, that our economy is not adequately geared towards encouraging those small entrepreneurs to come into the market, to t ...[+++]


Je vous rappelle que ces modifications avaient été préparées par notre ancien collègue, le sénateur Jean-Robert Gauthier.

I would note that these amendments were drafted by our former colleague, Senator Jean-Robert Gauthier.


Vous avez devant vous une note d'information préparée par notre attaché de recherche, James Robertson.

You have before you a memorandum prepared by our researcher, James Robertson.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préparée par notre ->

Date index: 2022-07-29
w