Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrainte budgétaire rigoureuse
Peau d'animal
Peau préparée
Position défensive préparée
Production en série rigide
Production en série rigoureuse
Production rigoureuse en série
Prêt assorti de conditions rigoureuses
Prêt à des conditions rigoureuses
Prêts assortis de conditions rigoureuses
Prêts à conditions rigoureuses
Substance chimique rigoureusement réglementée
émulsion preparée par floculation
émulsion preparée par précipitation

Traduction de «préparée et rigoureuse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prêt à des conditions rigoureuses | prêt assorti de conditions rigoureuses

hard loan


prêts à conditions rigoureuses | prêts assortis de conditions rigoureuses

hard loans


émulsion preparée par floculation | émulsion preparée par précipitation

flocculation emulsion | precipitation emulsion


production en série rigoureuse [ production rigoureuse en série | production en série rigide ]

rigid mass production


peau d'animal [ peau préparée ]

animal skin [ prepared hide ]


contrainte budgétaire rigoureuse

hard budget constraint | HBC


Céréales à déjeuner, préparées et prêtes-à-servir

Cereals, Breakfast, Prepared, Ready-to-Eat


position défensive préparée

prepared defensive position


Projet de loi 3 - Le Manitoba dispose maintenant de la loi la plus rigoureuse au Canada en matière de conduite en état d'ébriété

Bill 3 - Manitoba now has the toughest drinking and driving legislation in Canada


substance chimique rigoureusement réglementée

severely restricted chemical
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La gestion décentralisée rigoureusement préparée (et contrôlée ensuite) correspondait aussi parfaitement au point de vue défendu par le Parlement européen dans son rapport concernant la décharge pour l'exercice 2001 dans lequel il avait invité la Commission à veiller à ce que tous les pays candidats mettent en oeuvre des systèmes de comptabilité, d'audit et de contrôle adéquats.

Decentralised management with rigorous preparation (and subsequent control) was also an action consistent with the view expressed by the European Parliament in its report accompanying the 2001 Discharge. Here it called on the Commission to ensure that all Candidate Countries implement proper accounting, audit and control systems.


Le principe de bonne gestion financière n'a pas été respecté de manière rigoureuse: les prévisions de trésorerie de l'Agence n'avaient pas été préparées correctement.

-The principle of sound financial management was not rigorously fulfilled: the Agency's cash forecast had not been prepared properly


- Le principe de bonne gestion financière n'a pas été rigoureusement respecté: les prévisions de trésorerie de l'Agence n'avaient pas été préparées correctement.

-The principle of sound financial management was not rigorously fulfilled: the Agency's cash forecast had not been prepared properly


- Le principe de bonne gestion financière n'a pas été rigoureusement respecté: les prévisions de trésorerie de l'Agence n'avaient pas été préparées correctement.

-The principle of sound financial management was not rigorously fulfilled: the Agency's cash forecast had not been prepared properly


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Le principe de bonne gestion financière n'a pas été respecté de manière rigoureuse: les prévisions de trésorerie de l'Agence n'avaient pas été préparées correctement.

-The principle of sound financial management was not rigorously fulfilled: the Agency's cash forecast had not been prepared properly


Les États membres et l'opinion publique de l'UE doivent avoir la garantie que les nouvelles adhésions sont préparées sérieusement par l'application de conditions rigoureuses.

Member States and EU public opinion must be sure that new accessions are prepared well through rigorous conditionality.


Les États membres et l'opinion publique de l'UE doivent avoir la garantie que les nouvelles adhésions sont préparées sérieusement par l'application de conditions rigoureuses.

Member States and EU public opinion must be sure that new accessions are prepared well through rigorous conditionality.


D'après nous, même si chaque ministère présentait au ministère des Finances une analyse comparative entre les sexes très bien préparée et rigoureuse, ce ne serait pas suffisant, car pour avoir un budget qui soit vraiment sensible à l'égalité entre les sexes, il faut évaluer le cadre économique, et peut-être même le modifier, afin de pouvoir inclure les femmes dans toute leur diversité et dans tous les aspect de leur vie.

So what we're saying is that even if every single department brought forward to Finance a very good and rigorous GBA, that would not go far enough, because true and effective gender-responsive budgeting actually requires that you evaluate, and potentially alter, the economic framework, so that you're able to include women in all their diversity and in all aspects of their lives.


La résolution que nous votons aujourd’hui n’a pas été préparée assez rigoureusement.

The resolution we are voting on today has not been thoroughly prepared.


La gestion décentralisée rigoureusement préparée (et contrôlée ensuite) correspondait aussi parfaitement au point de vue défendu par le Parlement européen dans son rapport concernant la décharge pour l'exercice 2001 dans lequel il avait invité la Commission à veiller à ce que tous les pays candidats mettent en oeuvre des systèmes de comptabilité, d'audit et de contrôle adéquats.

Decentralised management with rigorous preparation (and subsequent control) was also an action consistent with the view expressed by the European Parliament in its report accompanying the 2001 Discharge. Here it called on the Commission to ensure that all Candidate Countries implement proper accounting, audit and control systems.


w