Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien-fonds contigu
Fondation en gradins
Fondation en gradins dans des terrains inclinés
Fondations à gradins
Formateur de terrain en travail social
Formatrice de terrain en travail social
Former des enquêteurs de terrain
Lopin de terrain
Occupant de bien-fonds attenant
Occupant de bien-fonds contigu
Occupant de terrain attenant
Occupant de terrain contigu
Parcelle d'un bien-fonds
Parcelle de terrain
Propriétaire de bien-fonds attenant
Propriétaire de bien-fonds contigu
Propriétaire de terrain attenant
Propriétaire de terrain contigu
Semelle en gradins sur assiette en pente
Semelle en terrain incliné à gradins successifs
Semelle en terrain incliné à redans
Semelle en terrain incliné à ressauts
Superviser des enquêtes de terrain
Surface de jeu
Terrain
Terrain aménagé
Terrain avec viabilités
Terrain constructible
Terrain contigu
Terrain de football
Terrain de jeu
Terrain de soccer
Terrain déclive
Terrain en pente
Terrain incliné
Terrain pentu
Terrain viabilisé
Terrain équipé

Traduction de «prépareront le terrain » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formateur de terrain en travail social | formateur de terrain en travail social/formatrice de terrain en travail social | formatrice de terrain en travail social

practice educator | practice-based educator | practice placement facilitator | social work practice educator


lopin de terrain | parcelle de terrain | parcelle d'un bien-fonds | terrain

parcel of land


bien-fonds contigu | occupant de bien-fonds contigu | occupant de terrain contigu | propriétaire de bien-fonds contigu | propriétaire de terrain contigu | terrain contigu

adjoiner


occupant de bien-fonds attenant | occupant de terrain attenant | propriétaire de bien-fonds attenant | propriétaire de terrain attenant | propriétaire de terrain contigu

abutter


surface de jeu [ terrain de soccer | terrain | terrain de jeu | terrain de football | terrain de soccer ]

field of play [ field surface | pitch | soccer field | football field | football playing field | football pitch | soccer pitch | association football pitch | association football field ]


terrain en pente [ terrain incliné | terrain déclive | terrain pentu ]

sloped site


terrain viabilisé | terrain aménagé | terrain équipé | terrain constructible | terrain avec viabilités

improved land | serviced land | serviced lot | developed land


fondation en gradins [ semelle en terrain incliné à redans | fondations à gradins | semelle en terrain incliné à ressauts | fondation en gradins dans des terrains inclinés | semelle en gradins sur assiette en pente | semelle en terrain incliné à gradins successifs ]

benched foundation [ stepped foundation ]


former des enquêteurs de terrain

field investigator training | training field investigators | train field investigators | training survey team workers


superviser des enquêtes de terrain

monitor surveys in the field | supervising field surveys | field survey supervising | monitor field surveys
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, les entretiens prépareront le terrain à la conférence de Londres du 3 décembre prochain, au cours de laquelle un plan d’action doit être adopté en vue de relancer ces secteurs.

More importantly, the meetings will prepare the groundwork for the conference in London on December 3rd, where an action plan to kick-start these sectors will be adopted.


Les résultats des négociations de Séoul prépareront le terrain pour l'avenir».

What we agree in Seoul will pave the way to the future".


Sans perdre de vue nos principes communs et nos objectifs stratégiques à plus long terme, les mesures que nous prenons pour sortir de la crise actuelle prépareront le terrain à une transition harmonieuse vers l'économie européenne du futur.

By keeping our sights firmly on our shared principles and our longer term policy goals, the measures we are taking to get through the present crisis will prepare the ground for a smooth transition to the European economy of the future.


11. réitère ses demandes d'un agenda européen où la prospérité et la solidarité sont des objectifs réellement mutuellement favorables; appelle la Commission à sortir de l'impasse dans laquelle se trouve actuellement la politique sociale en lançant de nouvelles initiatives dans les domaines mis en évidence dans diverses résolutions du Parlement: espère que les récentes initiatives de la Commission telles que la Communication et le Livre vert sur le marché du travail prépareront le terrain, notamment pour :

11. Reiterates its calls for a European agenda where prosperity and solidarity are truly mutually supportive objectives; calls on the Commission to reverse the current deadlock on social policy and create new initiatives in those areas highlighted in several EP resolutions; hopes that recent Commission initiatives, such as the Communication and Green Paper on the labour market, will pave the way, in particular, for:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours de la présidence finlandaise, nous nous concentrerons particulièrement sur les relations énergétiques extérieures, et ces échanges de vue prépareront le terrain pour un vaste débat sur l’énergie qui se tiendra au printemps prochain et mènera à l’adoption d’un plan d’action pour la politique énergétique.

During the Finnish Presidency, we will focus in particular on external energy relations, and these talks will prepare the ground for a large-scale energy debate, to be held next spring, to lead to the adoption of an energy policy action plan.


Ces deux sessions prépareront le terrain pour que le Conseil européen puisse présenter des mesures visant à renforcer notre action en matière de lutte contre le terrorisme.

The meetings of both groups of Ministers will pave the way for the European Council to bring forward measures to enhance our work on combating terrorism.


Les débats des chefs d’État ou de gouvernement de l’UE prépareront également le terrain pour les échanges avec le président russe, M. Poutine, plus tard dans la soirée, dont un des thèmes centraux est l’énergie.

The talks by the EU Heads of State or Government will also prepare the ground for discussions with the Russian President, Vladimir Putin, later that evening, one central theme of which is energy issues.


Les actions mentionnées ci-dessus prépareront le terrain pour le travail futur de la task-force.

The above mentioned actions will prepare the ground for the future work of the task-force.


Ces accords négociés chercheront à renforcer nos relations en matière de commerce et d'investissement et prépareront le terrain pour une coopération encore plus étroite à l'avenir.

These negotiated agreements will seek to enhance our trade and investment relations and prepare the ground for still closer cooperation in the future.


Ces mesures, alliées à une coopération intensive dans de nombreux autres secteurs, constitueront la base d'une relation chaque jour plus profonde unissant les pays d'Europe centrale et orientale à l'Union européenne; en outre, elles prépareront le terrain pour un éventuel élargissement.

These actions, coupled with intensified co-operation in many other areas, will form the basis of a steadily deepening relationship between the countries of Central and Eastern Europe and the EU and solidly prepare the ground for eventual enlargement.


w