Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préparer cette journée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Journée d'étude sur la préparation nationale à des pénuries graves et généralisées de vivres en Asie et dans le Pacifique

Workshop on National Preparedness for Acute and Large-Scale Food Shortages in Asia and the Pacific
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. se préoccupe, dans le contexte des Jeux olympiques d'hiver qui sont prêts de s'ouvrir à Sotchi, de l'exploitation de travailleurs migrants et des violations de leurs droits sur les chantiers de Sotchi, où les employeurs n'ont pas payé leurs salaires et les ont forcés à travailler jusqu'à douze heures par jour sans leur accorder la journée de congé mensuelle, ce qui contrevient à la loi russe; critique les autorités russes et le Comité internationale olympique (CIO) pour leur échec à veiller au respect des dispositions mêmes les plus fondamentales du droit du travail par leur partenaire Olympstroy; invite les autorités russes à four ...[+++]

10. Addresses, in the light of the Winter Olympics soon to start in Sochi, the exploitation and abuse of migrant workers’ rights at the Sochi construction sites, where their employers failed to pay their wages and forced them to work for up to 12 hours a day without a monthly day’s leave, which constitutes a violation of Russian law; criticises the Russian authorities and the International Olympic Committee (IOC) for their failure to ensure that their partner Olympstroy implemented even basic labour rights; calls on the Russian authorities to create a means for migrant workers to safely lodge complaints against their employers and to h ...[+++]


Bruxelles, le 16 mai 2012 – L’Union européenne se prépare à célébrer, le 20 mai prochain, l’édition 2012 de la Journée maritime européenne; diverses manifestations seront organisées à cette occasion dans les États membres.

Brussels, 16 May 2012 – The European Union celebrates European Maritime Day 2012 across events in Member States, on May 20, 2012.


Je ne me souviens pas si vous avez mentionné la date de cette journée, mais dites-nous-en davantage sur la décision de créer cette journée sur le nombre de gens qui y participent et dites-nous combien dure la préparation de la Journée nationale des Forces armées.

I can't remember if you mentioned the date it is held, but just give a little more about how it came to be, the number of people who participate, and how long the lead-up is to Armed Forces Day.


J'aimerais également demander aux députés plus compétents en matière de modification du règlement, à savoir M. Leinen, mais aussi M. Corbett, de préparer un amendement au règlement qui dirait, afin de mettre définitivement un terme à cette tactique, qu'en cas de demande de constatation du quorum, les pétitionnaires qui ne sont pas présents dans la salle des séances au moment du décompte perdent leur indemnité journalière pour la journée en question et que, ...[+++]

Furthermore, I should like to call on those Members who are more expert at preparing amendments to the Rules, namely Mr Leinen, and Mr Corbett as well, to prepare an amendment to this rule, stipulating the following: if there is a request for a quorum count and if the person who made the request is not present in the Chamber at the time the count is carried out, they will lose their per diem for that day, and all those who are not in the Chamber, if there is no quorum the count establishes that, shall lose half their per diem for that day, so that we can put paid to this type of tactic once and for all.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est un grand défi que de préparer les travailleurs à cette journée, de les former et de veiller à ce qu'ils soient tous en place dans nos circonscriptions le jour des élections ou à l'occasion des journées de vote par anticipation. Nos circonscriptions sont très variées, elle couvrent des régions géographiques fort différentes et des quartiers diversifiés dans les régions urbaines.

To organize the workers for that one day of work, to train them and to see that they are all in place on election day and for the advance polls is a very significant challenge in our ridings, as diverse as they are, covering diverse geographic areas and covering the very different kinds of neighbourhoods we have in the urban areas of Canada as well.


Daniel Cohn-Bendit (Verts/ALE). - (DE) Monsieur le Président, Monsieur Swoboda, nous n’avons effectivement qu’une journée à notre disposition, et la raison tient à ce que nous répétons cette demande depuis qu’Anna Politkovskaïa a été assassinée, mais que certains groupes font barrage. C’est donc aujourd’hui seulement que ce vote est possible dès lors que, tout au long des préparations, certains groupes - en ce compris le vôtre - on ...[+++]

Daniel Cohn-Bendit, (Verts/ALE) – (DE) Mr President, Mr Swoboda, we do indeed have only one day available to us, and the reason is that we have been asking for this ever since Anna Politkovskaya was murdered, but certain groups have been standing in the way, and hence it is only today that this vote has made it possible, for, right through the preparations, certain groups – your own included – have said 'no' to this addition.


Daniel Cohn-Bendit (Verts/ALE ). - (DE) Monsieur le Président, Monsieur Swoboda, nous n’avons effectivement qu’une journée à notre disposition, et la raison tient à ce que nous répétons cette demande depuis qu’Anna Politkovskaïa a été assassinée, mais que certains groupes font barrage. C’est donc aujourd’hui seulement que ce vote est possible dès lors que, tout au long des préparations, certains groupes - en ce compris le vôtre - o ...[+++]

Daniel Cohn-Bendit, (Verts/ALE ) – (DE) Mr President, Mr Swoboda, we do indeed have only one day available to us, and the reason is that we have been asking for this ever since Anna Politkovskaya was murdered, but certain groups have been standing in the way, and hence it is only today that this vote has made it possible, for, right through the preparations, certain groups – your own included – have said 'no' to this addition.


Aujourd’hui, je suis arrivé au Parlement à 7 heures du matin, afin d’essayer de préparer cette journée.

I have been in the House since 7 a.m. this morning trying to prepare the way for today.


* * * Dans son intervention, M. Bruce Millan souligne que cette journée se situe à un moment-clé pour ces régions: il s'agit de préparer la deuxième phase de l'intervention communautaire (1992/93) pour les régions industrielles en déclin et, à plus long terme, de préparer l'avenir de la cohésion économique et sociale.

* * * Mr Millan pointed out that the event was being held at a key moment for the regions: preparation of the second stage of Community action (1992/93) to help the industrial regions in decline and, in the longer term, consideration of the future shape of economic and social cohesion.


Vous avez toute une classe d'âge autour de 18 ans, qui est tenue de se présenter à cette journée de préparation à la défense, avec un taux de couverture, parce qu'il y a des obligations administratives, les jeunes ne peuvent pas obtenir leur diplôme ou leur permis de conduire s'ils ne se rendent pas à cette journée.

There is an entire group of young people around the age of 18 who are required to attend this day devoted to preparing for defence. Attendance is high, because there are administrative obligations; young people cannot obtain their diploma or their driver's licence if they do not attend this day.




D'autres ont cherché : préparer cette journée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préparer cette journée ->

Date index: 2024-06-12
w