Que le comité, étant donné l'intentio
n du gouvernement d'effectuer un examen de la politique internationale, réalise, en vertu du paragraphe 108(2) du Règlement, après avoir examiné le Budget principal des dépenses pour l'exercice se terminant le 31 m
ars 2005, une étude préparatoire sur la politique étrangère, en mettant l'accent sur ce qui suit : les implications de la défense antimissile; la réforme des Nations Unies; les crises humanitaires, comme celles au Soudan et en Haïti; et la situation au Moyen-Orient; et qu'un plan de t
...[+++]ravail soit préparé pour les audiences publiques qui doivent être organisées jusqu'à l'ajournement de la Chambre en décembre.
That the Committee, in view of the Government's intention of carrying out a review of international policy, undertake, pursuant to Standing Order 108(2), following its consideration of the Main Estimates for the fiscal year ending March 31, 2005, a preparatory study of foreign policy issues with particular emphasis on: the implications of Missile Defence; United Nations reform; humanitarian crises, for example the Sudan and Haiti; and the situation in the Middle East; and that a work plan be prepared for public hearings to be organized for the period leading to the December adjournment of the House.