Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Produit à base de viande hachée
Préparation de viande
Préparation à base de viande
Rôti de viande hachée
Rôti haché
Viande hachée
Viande hachée extra-maigre
Viande hachée finement
Viande hachée menu
Viandes cutterées
Viandes hachées

Traduction de «préparation des viandes hachées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
viande hachée [ viande hachée finement ]

comminuted meat


viandes hachées et viandes morcelées d'une manière analogue

minced meat and meat cut up in a similar manner








préparation à base de viande | préparation de viande

meat preparation




viande hachée extra-maigre

extra-lean ground meat [ extra lean ground meat ]


rôti haché (1) | rôti de viande hachée (2)

meat loaf | meatloaf


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sous réserve de l’article B.14.032 et des articles B.14.033 à B.14.036, est interdite la vente d’un aliment qui consiste en un mélange de viande hachée, d’épices et de condiments, de sous-produit de viande hachée, d’épices et de condiments, de viande hachée, de sous-produit de viande hachée, d’épices et de condiments, ou de viande hachée et de sous-produit de viande hachée, à moins que cet aliment

Subject to section B.14.032 and sections B.14.033 to B.14.036, no person shall sell a food that consists of a mixture of ground meat and spices and seasonings, ground meat by-product and spices and seasonings, ground meat, ground meat by-product and spices and seasonings or ground meat and ground meat by-product, unless that food


Sous réserve de l’article B.14.032 et des articles B.14.033 à B.14.036, est interdite la vente d’un aliment qui consiste en un mélange de viande hachée et d’agent de remplissage, de sous-produit de viande hachée et d’agent de remplissage ou de viande hachée, de sous-produit de viande hachée et d’agent de remplissage, à moins que cet aliment

Subject to section B.14.032 and sections B.14.033 to B.14.036, no person shall sell a food that consists of a mixture of ground meat and filler, ground meat by-product and filler or ground meat, ground meat by-product and filler, unless that food


Les termes utilisés sont trompeurs dans la mesure où «nötfars» qualifie une préparation de viande hachée (qui contient plus d’ingrédients que la viande hachée) et «lövbiff» est une préparation de viande (et pas de la viande fraîche).

(EN)The terms used are misleading as ‘nötfars’ is a minced-meat preparation (and contains more than minced meat does) and ‘lövbiff’ is a meat preparation (and not fresh meat).


En termes de risques éventuels pour le consommateur, les viandes hachées et les préparations de viande hachée, d’une part, et les préparations de viande, d’autre part, présentent des risques potentiels si elles sont mangées crues ou pas assez cuites.

In terms of possible hazards for the consumer, minced meat and minced-meat preparations, on the one hand, and meat preparations, on the other hand, present potential risks if eaten raw or undercooked.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) À moins que l'autorité compétente n'autorise le désossage des viandes immédiatement avant leur hachage, les viandes congelées ou surgelées utilisées pour la préparation de viandes hachées ou de préparations de viandes doivent être désossées avant leur congélation.

(a) Unless the competent authority authorises boning immediately before mincing, frozen or deep-frozen meat used for the preparation of minced meat or meat preparations must be boned before freezing.


(b) Les viandes congelées ou surgelées utilisées pour la préparation de viandes hachées doivent avoir été désossées avant leur congélation et avoir été entreposées pendant une période limitée après leur désossage .

(b) frozen or deep-frozen meat used for the preparation of minced meat must have been boned before freezing and have been stored for a limited period after boning ;


Matières premières, 3. Hygiène pendant et après la production, 4. Préparation de la viande. Le chapitre "Matières premières" est subdivisé en deux points, le premier ayant trait aux dispositions concernant les matières premières utilisées pour préparer la viande hachée, le second aux dispositions concernant les matières premières utilisées pour les viandes séparées ...[+++]

The chapter on raw materials will be further divided into two points setting out the provisions governing raw materials used to make, firstly, minced meat and, secondly, mechanically separated meat.


- Obligation de joindre aux importations de viandes, de produits à base de viande, de viandes hachées et de préparations de viandes, une déclaration certifiant que ceux-ci ne contiennent pas de MRS ni de viandes séparées mécaniquement et qu'ils ne proviennent pas d'animaux abattus par injection de gaz ou "énuquage".

- A requirement that imports of meat, meat products, minced beef and meat preparations should be accompanied by certification that they do not contain SRMs or mechanically recovered meat and are not derived from animals which have been slaughtered through gas stunning or "pithing".


A ce stade il s'est concentré sur les problèmes majeurs restant en suspens, à savoir ceux concernant - la délimitation entre les champs d'application concernant les viandes hachées d'une part, et les préparations de viandes, d'autre part, - l'ampleur des dérogations nationales à prévoir pour les viandes hachées destinées au marché national, - le type de viande congelée pouvant être utilisé pour les préparations de viandes.

It concentrated on the following major problems still outstanding: - the demarcation between the scope for minced meat and the scope for meat preparations, - the extent of the national derogations to be provided for minced meat intended for the domestic market, - the type of frozen meat which may be used for meat preparations.


VIANDES HACHEES ET PREPARATIONS DE VIANDES (REGLES SANITAIRES) Le Conseil s'est penché à nouveau sur la proposition de la Commission visant à étendre à l'ensemble de la production nationale des Etats membres les exigences sanitaires relatives à la production et aux échanges de viandes hachées et de préparations de viandes telles que définies par la directive 88/657/CEE.

MINCED MEAT AND MEAT PREPARATIONS (HEALTH RULES) The Council again discussed the Commission proposal on extending to the entire national production of the Member States the health rules on production of and trade in minced meat and meat preparations as laid down in Directive 88/657/EEC.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préparation des viandes hachées ->

Date index: 2022-10-22
w