Afin d'apaiser ces préoccupations, la loi s'appliquera d'abord au secteur privé assujetti à la réglementation fédérale, plus précisément aux entreprises fédérales telles que les banques à charte, les entreprises de télécommunications et de radiodiffusion, les lignes aériennes et les sociétés de transport interprovinciales.
To address these concerns, the legislation will apply first to the federally-regulated private sector, more precisely to federal works, undertakings and businesses such as the Chartered Banks, telecommunications and broadcasting companies, airlines and interprovincial transporting firms.