Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra

Traduction de «préoccupe fortement notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Broeska: Voilà une question qui, je vous l'assure, préoccupe fortement notre industrie.

Mr. Broeska: That is a question that I can tell you is of foremost concern to our industry.


Une chose préoccupe fortement notre groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, à savoir le portefeuille qui sera attribué au nouveau commissaire en charge du climat.

One thing that we in the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe Group are very concerned about is what portfolio the new climate commissioner will be given, since that will be crucial in deciding whether it is all just a load of hot air or whether we will have a commissioner who can really make a difference when it comes to climate change – while at the same time safeguarding Europe’s competitiveness.


En dépit des préoccupations exprimées depuis que nous avons rédigé notre premier mémoire en 1991 et ma collègue exposera ces préoccupations de façon plus détaillée dans un moment la Section nationale du droit de la famille a toujours été fortement en faveur et est toujours fortement en faveur du recours à des lignes directrices.

In spite of the concerns expressed since we prepared our first brief in 1991 and, my colleague will address them further in a moment the National Family Law Section is strongly supported and still supports the use of guidelines.


Peut-être pas aujourd'hui, monsieur le Président, mais il y a deux ans à peine, en réponse à une question du NPD sur la hausse vertigineuse des coûts, le ministre de la Défense avait bombé le torse, fait fi des préoccupations et déclaré: « Si nous ne faisons pas cette acquisition, nous risquons fortement d'être incapables de défendre notre propre espace aérien, d'affirmer notre souveraineté et d'assumer nos responsabilités au sein du NORAD et de l'OTAN ...[+++]

Not just yet, I take it, Mr. Speaker. However only two years ago when faced with questions from the NDP on the skyrocketing cost, the defence minister puffed out his chest, dismissed the concerns and said, “If we don’t make this purchase there is a real danger we'll be unable to defend our airspace.exercise our sovereignty or.share our responsibility to both NORAD and NATO”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Madame la Présidente, je dois dire que je suis fortement préoccupé par la proposition qui nous est soumise ce soir et par les effets qu’elle aura sur l’avenir de notre industrie agricole.

- Madam President, I have to say I have grave concerns about this proposal that is before us here tonight and the effects it will have on the future of our agricultural industry.


Ceux d’entre nous qui sont fortement préoccupés par le manque d’accès, la difficulté de nos conditions de travail, la nécessité de transporter tous nos dossiers, de déplacer notre personnel, le personnel des commissions, le personnel du Parlement, le personnel des groupes politiques à Strasbourg pour quatre jours 12 fois par an estiment que cela ne se justifie plus, vu les énormes dépenses que cela entraîne.

Those of us who have serious concerns about the lack of access, the difficulty of doing work, the need to transport all our files, our staff, the committee staff, Parliament staff, the group staff, to Strasbourg for four days 12 times a year believe it can no longer be justified given the enormous expense.


Malgré les engagements pris ces derniers mois par les autorités chinoises d’imposer leurs propres limitations aux exportations nationales, le fait est que les indicateurs en notre possession nous préoccupent fortement.

Despite the commitments made by the Chinese authorities in recent months to impose their own limits on exports from their country, the fact is that the indicators that we have are giving us great cause for concern.


Je peux vous assurer que nous avons tous, à maintes reprises, exprimé notre vive préoccupation concernant la situation des droits de l’homme en Iran. Très récemment, en marge de l'Assemblée générale de l'ONU, j'ai moi-même rencontré le ministre iranien des affaires étrangères, auprès de qui j'ai très fortement souligné tous les faits qui nous inquiètent.

I can tell you that we have all repeatedly expressed our great concerns about the human rights situation in Iran – I, myself, very recently during the UN General Assembly, on the margins of which I met the Iranian Foreign Minister, where, again, I very strongly emphasised all the facts that are there.


Toutefois, des lacunes ou "zones d'ombre" dans la compréhension de la Terre et de ses systèmes complexes limitent fortement notre capacité à faire face à de nombreuses préoccupations concernant la sécheresse, les épidémies, la prévision des récoltes, l'énergie et les transports.

However, gaps or “blind spots” in understanding Earth and its complex systems severely limit our knowledge of how to address many concerns relating to drought, disease outbreaks, crop forecasts, energy, and transportation.


Ces failles préoccupent fortement les ordres chargés de réglementer la profession juridique au Canada et nous adjurons votre comité de prendre sérieusement en compte les recommandations précises qui figurent dans notre mémoire.

These failings are of grave concern to the regulators of the legal profession in Canada, and we urge the committee to take under serious advisement the specific recommendations contained within our written brief.




D'autres ont cherché : civitas et princeps cura nostra     préoccupe fortement notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

préoccupe fortement notre ->

Date index: 2022-05-17
w