Nous nous rencontrons assez régulièrement pour discuter de son travail — et c'est le cas depuis que j'occupe mon poste —, afin que je puisse prendre note des préoccupations importantes qu'il relève, et, le cas échéant, que ces préoccupations soient soulevées et décrites dans son rapport.
I meet with the commissioner fairly regularly to discuss his work — and have done so during my entire period in this job — to ensure there are no significant concerns that he is noting that I should take note of, and to the extent that there are, those are brought forward and highlighted in the commissioner's report.